杜甫 阿房宫赋 总结秦灭亡的句子卷子上只有两个空。同志们
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 02:32:23
杜甫 阿房宫赋 总结秦灭亡的句子卷子上只有两个空。同志们
杜甫 阿房宫赋 总结秦灭亡的句子
卷子上只有两个空。同志们
杜甫 阿房宫赋 总结秦灭亡的句子卷子上只有两个空。同志们
族秦者秦也,非天下也.
秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
灭六国者,六国也,非秦也:族秦着,秦也,非天下也
族秦者,秦也,非天下也
戍卒叫 函谷举 楚人一炬 可怜焦土
灭六国者,六国也,非秦也:族秦着,秦也,非天下也
呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
那啥 阿房宫赋是杜牧的
然后秦灭亡的句子应该是: 嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!
翻译过来就是...
全部展开
那啥 阿房宫赋是杜牧的
然后秦灭亡的句子应该是: 嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!
翻译过来就是:唉!一个人的想法和千万人的想法是一样的(都想过好日子)。秦始皇喜爱奢侈,老百姓也顾念自己的家业。为什么搜刮老百姓的财物一分一厘都不放过,挥霍时却像泥沙一样毫不珍惜呢?让那(阿房宫中)负载大梁的柱子,比田里的农夫还多;架起侧梁的椽子,比织布机上的女工还多;显眼的钉子,比谷仓里的稻米还多;横直密布的屋瓦,比(老百姓)身上的衣服上的线还要多;栏杆纵横,比天下的城郭还多;嘈杂的器乐声,比闹市的人说话声还多。秦统治者穷奢极侈,使天下的老百姓敢怒但是不敢言。秦始皇却越来越骄横顽固。陈胜、吴广揭竿而起,四方响应,函谷关被攻破,项羽放了一把火,可惜阿房宫变成了一片焦土
收起