英语翻译Caution mrst equally be exerdised not to over-expose the tissues to the sterilizing agent ,which may result in deleterious effects ,particularly to the surface cells and tissues ,and in rurn in low cell viability and difficulty in establi
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 09:33:23
英语翻译Caution mrst equally be exerdised not to over-expose the tissues to the sterilizing agent ,which may result in deleterious effects ,particularly to the surface cells and tissues ,and in rurn in low cell viability and difficulty in establi
英语翻译
Caution mrst equally be exerdised not to over-expose the tissues to the sterilizing agent ,which may result in deleterious effects ,particularly to the surface cells and tissues ,and in rurn in low cell viability and difficulty in establishing a culture .An alternative approach ,with varying degrees of success ,is to incouporate antibiotics such as streptomycin and nystatin into the nrtrient medium .In some cases such substances not only prevent microbial infection but also affect the growth and metabohsm of the cell culture .Instead of taking explants from the plant there is an increasing trend of initiating cultures from seeds .These are generally easier to surface sterilize ,without quite the same problems of over-exposure to the sterilizing agent ,and in many cases seeds will give rise to callus just as readily as tissue explants .
英语翻译Caution mrst equally be exerdised not to over-expose the tissues to the sterilizing agent ,which may result in deleterious effects ,particularly to the surface cells and tissues ,and in rurn in low cell viability and difficulty in establi
小心mrst同样是exerdised不over-expose的杀菌代理的组织,还可能导致不良效应,特别是对表皮细胞和组织,在低信守细胞活力和难点建立文化.另一种方法,用不同程度的成功,是incouporate抗生素,如链霉素、有制霉菌素等进入nrtrient介质.在某些情况下,这样的物质不仅预防感染也会影响微生物的生长metabohsm细胞培养.而不是以来自植物体有增加的趋势组织文化从种子.这些通常是更容易表面消毒、没有相同的问题的杀菌愈演愈烈,代理,在许多情况下种子都将产生愈伤组织只是就可以轻易地组织体培养.