英语翻译翻译:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,来之有也.你认为《大道之行也》中的“大道”与孟子主张的“王道”有没有什么区别?为什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 10:55:18
英语翻译翻译:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,来之有也.你认为《大道之行也》中的“大道”与孟子主张的“王道”有没有什么区别?为什么?英语翻译翻译:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,来

英语翻译翻译:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,来之有也.你认为《大道之行也》中的“大道”与孟子主张的“王道”有没有什么区别?为什么?
英语翻译
翻译:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,来之有也.
你认为《大道之行也》中的“大道”与孟子主张的“王道”有没有什么区别?为什么?

英语翻译翻译:七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,来之有也.你认为《大道之行也》中的“大道”与孟子主张的“王道”有没有什么区别?为什么?
没有
孟子说:“养生丧死无憾,王道之始也.”(《孟子·梁惠王上》)
意思就是“王道”的开端或起点,无非是让是每一个人都在生养、死丧中无所遗憾而已.其中的“之”是助词“的”的意思.

没有
孟子说:“养生丧死无憾,王道之终也。”