宋史张栻译文请帮忙译一下下述文段,张栻字敬夫,丞相浚子也.颖悟夙成,浚爱之,自幼学,所教莫非仁义忠孝之实.长师胡宏,宏一见,即以孔门论仁亲切之旨告之.栻退而思,若有得焉,宏称之曰:「

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 22:30:11
宋史张栻译文请帮忙译一下下述文段,张栻字敬夫,丞相浚子也.颖悟夙成,浚爱之,自幼学,所教莫非仁义忠孝之实.长师胡宏,宏一见,即以孔门论仁亲切之旨告之.栻退而思,若有得焉,宏称之曰:「宋史张栻译文请帮忙

宋史张栻译文请帮忙译一下下述文段,张栻字敬夫,丞相浚子也.颖悟夙成,浚爱之,自幼学,所教莫非仁义忠孝之实.长师胡宏,宏一见,即以孔门论仁亲切之旨告之.栻退而思,若有得焉,宏称之曰:「
宋史张栻译文
请帮忙译一下下述文段,张栻字敬夫,丞相浚子也.颖悟夙成,浚爱之,自幼学,所教莫非仁义忠孝之实.长师胡宏,宏一见,即以孔门论仁亲切之旨告之.栻退而思,若有得焉,宏称之曰:「圣门有人矣.栻益自奋厉,以古圣贤自期,作《希颜录》.以荫补官,辟宣抚司都督府书写机宜文字,除直密阁,时孝宗新即位,浚起谪籍,开府治戎,参佐皆极一时之选.栻时以少年,内赞密谋,外参庶务,其所综画,幕府诸人皆自以为不及也.间以军事入奏,因进言曰:「陛下上念宗社之仇耻,下闵中原之涂炭,惕然于中,而思有以振之.臣谓此心之发,即天理之所存也.愿益加省察,而稽古亲贤以自辅,无使其或少息,则今日之功可以必成,而因循之弊可革矣.」孝宗异其言,于是遂定君臣之契.下诚深察之日用之间,念虑云为之际,亦有私意之发以害吾之诚者乎?有则克而去之,使吾中局洞然无所间杂,则见义必精,守义必固,而天人之应将不待求而得矣.夫欲复中原之地,先有以得中原之心,欲得中原之心,先有以得吾民之心.求所以得吾民之心者,岂有他哉?不尽其力,不伤其财而已矣.今日之事,固当以明大义、正人心为本.然其所施有先后,则其缓急不可以不详;所务有名实,则其取舍不可以不审,此又明主所宜深察也.」

宋史张栻译文请帮忙译一下下述文段,张栻字敬夫,丞相浚子也.颖悟夙成,浚爱之,自幼学,所教莫非仁义忠孝之实.长师胡宏,宏一见,即以孔门论仁亲切之旨告之.栻退而思,若有得焉,宏称之曰:「
张栻,字敬夫,是丞相浚的儿子.很小的时候就已经很聪明了,浚很疼爱他.从小时候就开始学习,所学习的都是仁义忠孝之类的.(长师胡宏),胡宏一见,就用孔子的理论来考他,张栻退下想了想,好像想出了一些什么,胡宏说:孔子的学说有继承的人了,张栻更滑努力,(以古圣贤自期),作了一篇《希颜录》.
………………翻不来……………………