张芸京的英文名怎麽念.英文翻译成中文怎麽念,就像andy安迪,我英文很破,就像andy读出来是安迪,hebe读出来是黑比,ella读出来是艾拉,我学英语记不住就用字根据读出的音标出来,就是

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 04:44:22
张芸京的英文名怎麽念.英文翻译成中文怎麽念,就像andy安迪,我英文很破,就像andy读出来是安迪,hebe读出来是黑比,ella读出来是艾拉,我学英语记不住就用字根据读出的音标出来,就是张芸京的英文

张芸京的英文名怎麽念.英文翻译成中文怎麽念,就像andy安迪,我英文很破,就像andy读出来是安迪,hebe读出来是黑比,ella读出来是艾拉,我学英语记不住就用字根据读出的音标出来,就是
张芸京的英文名怎麽念.
英文翻译成中文怎麽念,就像andy安迪,我英文很破,就像andy读出来是安迪,hebe读出来是黑比,ella读出来是艾拉,我学英语记不住就用字根据读出的音标出来,就是这个意思。

张芸京的英文名怎麽念.英文翻译成中文怎麽念,就像andy安迪,我英文很破,就像andy读出来是安迪,hebe读出来是黑比,ella读出来是艾拉,我学英语记不住就用字根据读出的音标出来,就是
Zhang Yunjing

Jing Chang或者Jing都可以

Jing Chang

你的问题太笼统了。“张芸京”只是一个中文名字,中文名是不存在对应式的英文翻译的。Andy是一个纯粹的英文名字,只不过根据其读音,以谐音形式表述为“安迪”。但并不是说“Andy”和“安迪”是对应的。
如果没有任何身份注册的话,中华人民共和国大陆户籍的人只有汉语拼音拼写的姓名是唯一合法的。在国际上被承认为法定身份代号。此外其他形式的名字或拼写未经注册法律上都不能用作身份代号。...

全部展开

你的问题太笼统了。“张芸京”只是一个中文名字,中文名是不存在对应式的英文翻译的。Andy是一个纯粹的英文名字,只不过根据其读音,以谐音形式表述为“安迪”。但并不是说“Andy”和“安迪”是对应的。
如果没有任何身份注册的话,中华人民共和国大陆户籍的人只有汉语拼音拼写的姓名是唯一合法的。在国际上被承认为法定身份代号。此外其他形式的名字或拼写未经注册法律上都不能用作身份代号。

收起