英语学习.什么是periodic sentence掉尾句和loose sentence松散句?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 12:08:27
英语学习.什么是periodic sentence掉尾句和loose sentence松散句?
英语学习.什么是periodic sentence掉尾句和loose sentence松散句?
英语学习.什么是periodic sentence掉尾句和loose sentence松散句?
periodic sentence掉尾句
把重要的信息放在句子的未尾,一般是谓语部分,当然不一定全是
如:At last, with no small difficulty, and after much fatigue, through deep roads and bad weather, we came to our journey's end.
很明显句子的重点是we came.而他在句子的尾部,所以是掉尾句
百度百科的解释如下:
掉尾句就是中心意思放在句尾的句子.这种句子结构通常比中心意思放在句首,修饰语放在句尾的结构效果更好.作修饰语的成分,可以是词组,如介词词组和分词词组等;可以是状语从句,如条件状语从句、让步状语从句或时间、地点状语从句等;也可以是其它结构,如不定式结构等.因而要读完全句才能了解该句完整含义的句子结构;从语法上看,掉尾句是一个不可分割的语言单位.通俗地讲,“掉尾”即“吊胃口”,制造“悬念”,起到引人入胜、发人深思的作用.
【范例分析】
(1).Although she was interested in music, she finally decided to study English.
(2).It is universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of(没有,需要)a wife.
(3).According to newspaper reports,after winning the Olympic gold medal for figure skating, she was offered a professional contract.
(4).In the nineteen-fifties, for reasons that were never revealed to me, for my relations with academic administration have often been somewhat painful, I was made a trustee(理事)of Redcliff College.
(5).John, office manager, staff supervisor, and report writer, is crucial to the company’s success in Beijing.
上面的五个句子都是掉尾句,中心意思都放在了句末,只有读完才能明白全句的意思,使读者产生一种期待效应.例句2是由that引导的从句作真实主语,例句3主句前有两个介词短语作状语,例句1主句放在让步状语从句后,例句4的主句前有两个介词短语(后一个还包括由that引导的定语从句)以及一个由for引导的原因状语从句修饰. 例句5的主语后接了三个同位语.掉尾句的特点是把整句的主要部分(如复合句的主句或主句的主要部分)置于末尾处,形成整句的高潮,从而达到突出该部分内容的目的,所以,掉尾句属于一种修辞强调句.因此我们把掉尾句看成是比较正式的书面语,结构上没有固定模式,多数情况下是把较长的状语提前,而把较短的主句留到最后.
Loose construction(松散句)
【内容讲解】
松散句是一种组织松弛的句子.它的组成部分可以比较自由地拆散,在句中的某些地方,可以随意停顿,而且语法上具有一定的完整性.中心意思放在句首,修饰语放在句尾.这种句子中心意思不突出,整个句子结构比较松散.松散句的特点是:自然、轻松、流畅、易懂.
【范例分析】
(1).He was sitting before the fire in a large armchair when we entered.
(2).The course was not very difficult, although I didn’t receive a high grade.
(3). She was offered a professional contract after winning the Olympic gold medal for figure skating, according to newspaper reports.
这三个句子都是把时间状语、让步状语以及介词短语后置,构成松散句.其实掉尾句与松散句各有千秋,交替使用可以增添节奏的变换,避免单调.
【重点难点】
大多数的松散句,不论是简单句还是复合句,都可以通过把状语或从句移动至句首的方法改成掉尾句.句首和句尾是突出中心思想的最佳位置.我们可以运用松散句和掉尾句来实现这一目的.此外还有许多其他的方法:如运用主动语态、巧妙重复关键词、用标点、单句将主要概念隔开以及使用简洁的文字等.例:
松散句:Canada is certainly a less violent place than the United States, since in the U.S. a violent crime is committed every thirty-one seconds, compared with one every four minutes in Canada.
掉尾句:Since in the U.S. a violent crime is committed every thirty-one seconds, compared with one every four minutes in Canada, Canada is certainly a less violent place than the United States.
松散句:Don’t order spaghetti when you go to an important business lunch, where you must present a neat, efficient controlled image.
掉尾句:When you go to an important business lunch, where you must present a neat, efficient controlled image, don’t order spaghetti.
求采纳~~谢谢~~~