the apparent youth and smoothness of the surface have led to the hypothesis that a water ocean exists beneath it,which could conceivably serve as an abode for extraterrestrial life.5096 老师想问一下,前天你讲的——关系代词 which 用
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 18:59:31
the apparent youth and smoothness of the surface have led to the hypothesis that a water ocean exists beneath it,which could conceivably serve as an abode for extraterrestrial life.5096 老师想问一下,前天你讲的——关系代词 which 用
the apparent youth and smoothness of the surface have led to the hypothesis that a water ocean exists beneath it,which could conceivably serve as an abode for extraterrestrial life.5096 老师想问一下,前天你讲的——关系代词 which 用前面所指代的名词 a water ocean(这种水域).我感觉which指代的是exists beneath it的it,而it指代的是surface.所以我感觉which指代的是surface.
the apparent youth and smoothness of the surface have led to the hypothesis that a water ocean exists beneath it,which could conceivably serve as an abode for extraterrestrial life.5096 老师想问一下,前天你讲的——关系代词 which 用
The apparent youth and smoothness of the surface have led to the hypothesis that a water ocean exists beneath it, which could conceivably serve as an abode for extraterrestrial life.
重复原文的意思:表面明显的年轻和平坦已经导致一种它的下面存在一大片海域的假设,这种海域不难想象可以作为外星生命的栖息地.
分析:beneath it 中的代词指代上文的 the surface,用你的说法, 关系代词 which 也同样指代的上文的 the surface, 那么后面的非限制性定语从句的意思就成了“这种海面不难想象可以作为外星生命的栖息地”.外星生命的栖息地应该是在存在水域的表面下方,而不是没有水域的星球表面上.因为没有水,任何生命都是不可能生存的.因此,你理解是错误的,应该是“这种(有水存在的)海域不难想象可以作为外星生命的栖息地”才是正确的.