G.P.O 翻译加拿大移民局香港办事处的信函不知道这个信箱地址该怎么翻比较好
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 18:46:34
G.P.O翻译加拿大移民局香港办事处的信函不知道这个信箱地址该怎么翻比较好G.P.O翻译加拿大移民局香港办事处的信函不知道这个信箱地址该怎么翻比较好G.P.O翻译加拿大移民局香港办事处的信函不知道这个
G.P.O 翻译加拿大移民局香港办事处的信函不知道这个信箱地址该怎么翻比较好
G.P.O
翻译加拿大移民局香港办事处的信函
不知道这个信箱地址该怎么翻比较好
G.P.O 翻译加拿大移民局香港办事处的信函不知道这个信箱地址该怎么翻比较好
GPO Box 是General Post Office Box. 也有的称PO Box (Post office Box) ,翻译成 普通邮政信箱,或邮政信箱
注意!
14层,华杰商业中心,302德辅道中,香港, 邮政信箱2878, 中国
香港遵循英式英语,要注意这么几点:
1, 我们中文里说的一楼叫Groud floor, 二楼是first floor, 三楼是second floor 以此类推,13th Floor是我们说的14楼.
2. Wah Kit Commercial Center就是"华杰商业中心" 你在google地图里可以找到.要学会利用工具,有了google地图,没有广东话背景照样准确翻译.
3. GPO Box 是General Post Office Box. 也有的称PO Box (Post office Box) ,翻译成 普通邮政信箱,或邮政信箱
拒绝机器翻译,是学好英语的开始.我很赞同你.
补充:
德辅道中 就是这条街的名字, 他是Des Voeux Road "Central" 嘛
如果是Des Voeux Road West就是 德辅道西
罗大佑不是有首歌唱皇后大道么,
Queen's Rd West 就是皇后大道西
Queen's Rd Central就是皇后大道中
Queen's Rd East就是皇后大道东
香港就这么叫的.
G.P.O 翻译加拿大移民局香港办事处的信函不知道这个信箱地址该怎么翻比较好
求助:加拿大移民局在香港的地址翻译Immigration Section 12/F,One Exchange Square8 Connaught PlaceG.P.Box 11142Hong Kong要怎么翻译啊?
加拿大移民局在多伦多的具体地址加拿大移民局在多伦多的详细地址是什麽~
加拿大移民局英文全称是什么?
我想寄文件去加拿大驻香港总领事馆 可这两个地址,第一个:Consulate General of CanadaImmigration SectionG.P.O.Box 11142Hong KongChina (PRC)加拿大驻香港总领事馆入境事务组G.P.O.箱11142香港第二个:Consulate Ge
香港商务印书馆大陆办事处地址
办事处主任,英文怎么翻译办事处主任这个职务,英文怎么翻译.要印名片的
请帮忙翻译驻大陆地区办事处的英语
香港的o记,
大连市办事处英文如何翻译
急求加拿大地址翻译 115 Whiting Road,P.O box 125 Fredericton N.B Canada.E3B-4Y2
请问加拿大驻香港领事管的邮件地址
请问澳大利亚悉尼移民局的 电话号码是多少
香港大紫荆勋章后面的J.P和G.B.
办事处的处是什么读音
现在到加拿大驻香港领事馆见移民官是否自己聘翻译
新西兰移民局北京办公室前台 电话号码有知道新西兰移民局北京办事处前台电话号码的吗?
英语缩写O.G.P.