英语翻译实施西部大开发战略是党中央高瞻远瞩,审时度势,把握全局,提出的一项面向二十一世纪的战略决策,是造福中华民族子孙万代的一项战略部署.早在1999年6就提出:“现在我们正处在世
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 13:45:17
英语翻译实施西部大开发战略是党中央高瞻远瞩,审时度势,把握全局,提出的一项面向二十一世纪的战略决策,是造福中华民族子孙万代的一项战略部署.早在1999年6就提出:“现在我们正处在世
英语翻译
实施西部大开发战略是党中央高瞻远瞩,审时度势,把握全局,提出的一项面向二十一世纪的战略决策,是造福中华民族子孙万代的一项战略部署.早在1999年6就提出:“现在我们正处在世纪之交,应该向全党和全国人民明确提出,必须不失时机地加快中西部地区的发展,特别是抓紧研究西部地区大开发.”党的十六大把积极推进西部大开发,促进区域经济协调发展,与实施科教兴国战略和可持续发展战略等并列作为新世纪我国经济发展的基本战略.总书记指出:“实现区域协调发展,是贯彻全国一盘棋思想的必然要求,是发挥各个区域的优势,增强全国发展合力的现实需要,也是维护民族团结、边疆稳定和实现国家长治久安的需要.推进西部大开发,振兴东北地区等老工业基地,促进中部地区崛起,鼓励东部地区率先发展,是从全局和战略高度确立的统筹区域发展和现代化建设的总体布局,要按照中央提出的方针政策和工作部署,继续积极推进.”在十七大报告中提出,在新的发展阶段继续全面建设小康社会、发展中国特色社会主义,必须坚持以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深人贯彻落实科学发展观.实施西部大开发,振兴东北
英语翻译实施西部大开发战略是党中央高瞻远瞩,审时度势,把握全局,提出的一项面向二十一世纪的战略决策,是造福中华民族子孙万代的一项战略部署.早在1999年6就提出:“现在我们正处在世
Implementing the western development strategy is the foresight of the CPC Central Committee, assess the situation and grasp the overall situation, put forward a strategic decision for the twenty-first century, is the benefit of future generations of the Chinese nation a strategic plan. 6 as early as 1999 pointed out: "Now we are at the turn of the century, it should be clear to the whole Party and people put forward, we must seize the opportunity to accelerate the development of central and western regions, in particular, pay close attention to the research and the western region development." The party's the 16th CPC National Congress to actively promote the great western development and promote coordinated regional economic development, and implementation of technology and education strategies and sustainable development strategies tied as the new century, China's economic development strategy. The General Secretary pointed out that: "to achieve balanced regional development, is the inevitable requirement to implement the ideas of the whole country, is the advantage of the various regions, and enhance the practical needs of national development efforts, but also to safeguard national unity and stability in border areas and the stability of the state and the western region large-scale development, the revitalization of northeast old industrial base, and promote the central region, and encourage the eastern region to lead the development, is the overall layout of the established co-ordination from the overall and strategic perspective of regional development and modernization, according to the central government guidelines and policies and work arrangements continue to actively promote. "in the report of the 17th, to continue in the new development stage of building a moderately prosperous society, the development of socialism with Chinese characteristics, we must adhere to Deng Xiaoping Theory and" Three Represents "as guidance, deep implementing the implement the scientific concept of development. Implementing the western development, Northeast
翻译完了 望采纳 谢谢