翻译一下 ,谢谢孙策转 千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持於官渡,将渡江北袭许.觽闻皆惧,嘉料之曰:「策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也.然策轻而无备,虽有百万之觽,无异於独
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 19:11:21
翻译一下,谢谢孙策转千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持於官渡,将渡江北袭许.觽闻皆惧,嘉料之曰:「策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也.然策轻而无备,虽有百万之觽,无异於独翻译一下,谢谢孙策转千里
翻译一下 ,谢谢孙策转 千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持於官渡,将渡江北袭许.觽闻皆惧,嘉料之曰:「策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也.然策轻而无备,虽有百万之觽,无异於独
翻译一下 ,谢谢
孙策转 千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持於官渡,将渡江北袭许.觽闻皆惧,嘉料之曰:「策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也.然策轻而无备,虽有百万之觽,无异於独行中原也.若刺客伏起,一人之敌耳.以吾观之,必死於匹夫之手.」策临江未济,果为许贡客所杀.
翻译一下 ,谢谢孙策转 千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持於官渡,将渡江北袭许.觽闻皆惧,嘉料之曰:「策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也.然策轻而无备,虽有百万之觽,无异於独
孙策转战千里,吧江东全部拿下来了,听说曹操跟袁绍在官渡打仗,就准备渡江偷袭许都,大家听说了都很害怕,郭嘉考虑了下说:“孙策刚刚拿下江东,杀的英雄豪杰,都是有死士的人.孙策傲慢没什么防备,虽然有军队,却跟一个人到处逛差不多.只要有刺客伏击,一个人就能解决掉他.我看,他就肯定死在匹夫手里.”果然孙策还没到江边,就被许贡的刺客杀了.
翻译一下千丘
千里之马翻译
不积硅步,无以至千里,不积小流,无以成江海.(帮我翻译一下).
翻译一下 ,谢谢孙策转 千里,尽有江东,闻太祖与袁绍相持於官渡,将渡江北袭许.觽闻皆惧,嘉料之曰:「策新并江东,所诛皆英豪雄杰,能得人死力者也.然策轻而无备,虽有百万之觽,无异於独
不能期年,千里之马者至三 翻译
千里之马的翻译
千里之马的翻译是什么
翻译一下 物是人非 谢谢
learning 翻译一下 谢谢
命里有时终需有,命里无时莫强求.是什么意思啊?大家翻译一下!谢谢
《千里之马》文言文 翻译 所求者生马,安事死马.于是不能期年,千里之马至者三.
积跬步以致千里是什么意思、、、急、、、谢谢了、
什么意思,翻译一下,谢谢
翻译一下德语文章,谢谢
十五题翻译一下,谢谢!
帮忙翻译一下全文,谢谢!
帮忙翻译一下这两段话谢谢
翻译一下,有好评!谢谢!