英语翻译曹南院知镇戎军日,尝出战争小捷,虏兵引去.玮侦虏兵起远,乃驱所掠牛羊辎重,缓驱而还,颇失部伍.其下忧之,言于玮曰:“牛羊无用,徒縻军,若弃之,整众而归.”玮不答,使人侯.虏兵去

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 13:52:30
英语翻译曹南院知镇戎军日,尝出战争小捷,虏兵引去.玮侦虏兵起远,乃驱所掠牛羊辎重,缓驱而还,颇失部伍.其下忧之,言于玮曰:“牛羊无用,徒縻军,若弃之,整众而归.”玮不答,使人侯.虏兵去英语翻译曹南院知

英语翻译曹南院知镇戎军日,尝出战争小捷,虏兵引去.玮侦虏兵起远,乃驱所掠牛羊辎重,缓驱而还,颇失部伍.其下忧之,言于玮曰:“牛羊无用,徒縻军,若弃之,整众而归.”玮不答,使人侯.虏兵去
英语翻译
曹南院知镇戎军日,尝出战争小捷,虏兵引去.玮侦虏兵起远,乃驱所掠牛羊辎重,
缓驱而还,颇失部伍.其下忧之,言于玮曰:“牛羊无用,徒縻军,若弃之,整众而
归.”玮不答,使人侯.虏兵去数十里,闻玮利牛羊而师不整,遽袭之.玮愈缓,行得
地利处,乃止以待之.虏军将至近,使人谓之曰:“蕃军远来,几甚疲.我不欲乘人之
怠,请休憩士马,少选决战.”虏方苦疲甚,皆欣然,严军歇良久.玮又使人谕之:
“歇定可相驰矣.”于是各鼓军而进一战大破虏师,遂弃牛羊而还.徐谓其下曰:“吾
知虏已疲,故为贪利认诱之.此其复来,几行百里矣,若乘锐便战,犹有胜负.远行之
人若小憩,则足痹不能立,人气亦阑,吾以此取之.”

英语翻译曹南院知镇戎军日,尝出战争小捷,虏兵引去.玮侦虏兵起远,乃驱所掠牛羊辎重,缓驱而还,颇失部伍.其下忧之,言于玮曰:“牛羊无用,徒縻军,若弃之,整众而归.”玮不答,使人侯.虏兵去
南院宣徽使(官职名)曹玮南院出任镇戎军的主管长官时,曾经出战大了小胜仗,敌人撤走.曹玮侦察到敌人已经走远,于是赶着掠夺的牛羊、辎重,缓慢的回师,许多队伍都走散了.他的部下很担心,对曹玮说:“牛羊没有什么用,空费军力,不如舍弃它们,整顿军队回去.”曹玮没有理睬,让人做好战斗的准备.敌军撤了几十里,听说曹玮贪图牛羊而军队不齐,就连忙回来偷袭他.曹玮行军更加迟缓,走了地势有利的地方,就停下来等着敌人.敌军快到附近了,曹玮派人对敌人说:“你们从远处来,非常疲惫了.我不想趁你们疲惫的时候攻打你们,请你们休息兵马,待会再决战.”敌人正因为疲惫叫苦不堪,都非常高兴,整顿了军队休息了很长时间.曹玮又派人告诉他们说:“我们休息足了,可以作战了.”于是各自出兵大战,曹玮取得了重大胜利,于是扔下了牛羊回去了.他从容的对部下说:“我知道敌人已经很疲惫,所以假装贪图小利来诱惑他们.等他们回来,差不多走了一百里了,如果让他们乘着锐气就开战,还不能料定谁胜谁负.远行的人如果休息一会,就会脚麻站不住,士气也没了,我因此战胜了他们.”