公司的名称日用品怎么译英文?比如有个公司的名称为旺旺日用品有限公司这里的日用品译成英文的最好用哪个英语1、是commodity 还是daily use 2、请直接帮我把整个公司名称翻译下.日用品是厨
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 12:42:03
公司的名称日用品怎么译英文?比如有个公司的名称为旺旺日用品有限公司这里的日用品译成英文的最好用哪个英语1、是commodity 还是daily use 2、请直接帮我把整个公司名称翻译下.日用品是厨
公司的名称日用品怎么译英文?
比如有个公司的名称为
旺旺日用品有限公司
这里的日用品译成英文的最好用哪个英语
1、是commodity 还是daily use
2、请直接帮我把整个公司名称翻译下.
日用品是厨具用品像刀具这些器材
公司的名称日用品怎么译英文?比如有个公司的名称为旺旺日用品有限公司这里的日用品译成英文的最好用哪个英语1、是commodity 还是daily use 2、请直接帮我把整个公司名称翻译下.日用品是厨
Wangwang Commodity Co.,Ltd.
Wangwang commodity limited company
Wangwang Commodity Co. Limited
Wangwang General Merchandise Co.Ltd,
General Merchandise 这是指所有的这一类产品
Commodities 也是泛指,指所有日用品
Necessaries 专指生活必需品
Groceries 专指食品等相关的日用产品
Household Supplies 专指小件家用日用品.
这些词所指...
全部展开
Wangwang General Merchandise Co.Ltd,
General Merchandise 这是指所有的这一类产品
Commodities 也是泛指,指所有日用品
Necessaries 专指生活必需品
Groceries 专指食品等相关的日用产品
Household Supplies 专指小件家用日用品.
这些词所指的东西是有区别的,不知道你们公司是生产什么类型日用品的.如果没有严格的区分标准或者没必要严格区分,那日用品有限公司就用Wangwang General Merchandise Co.Ltd,或者Commodities,就可以了
收起
Wangwang commodity limited company
另外请高手支招;我们袜厂该怎么翻译?