英语翻译In all cases,the standards and regulations which A may have in force relating to personnel accepting employment with a subsidiary corporation abroad will be applicable to all the transferred personnel.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/23 09:32:40
英语翻译In all cases,the standards and regulations which A may have in force relating to personnel accepting employment with a subsidiary corporation abroad will be applicable to all the transferred personnel.
英语翻译
In all cases,the standards and regulations which A may have in force relating to personnel accepting employment with a subsidiary corporation abroad will be applicable to all the transferred personnel.
英语翻译In all cases,the standards and regulations which A may have in force relating to personnel accepting employment with a subsidiary corporation abroad will be applicable to all the transferred personnel.
分析下,the standards and regulations 主语,will be applicable to 谓语成分,all the transferred personnel.宾语.
主干部分的翻译就是,制度和规定适用于所有调转人员.
枝干部分:which A may have in force引导的定语从句,修饰主语,翻译成5月有效实施的.relating to 后面的部分是个现在分词短语做定语,仍然是补充修饰主语the standards and regulations
那么全句翻译成:
在任何情况下,5月份有效实施的关于员工接受在国外分公司工作调动的规章制度适用于所有调转人员.
分析得这么清,应该给奖励分阿.
LS机器翻译的
In all cases, the standards and regulations which A may have in force relating to personnel accepting employment with a subsidiary corporation abroad will be applicable to all the transferred personne...
全部展开
In all cases, the standards and regulations which A may have in force relating to personnel accepting employment with a subsidiary corporation abroad will be applicable to all the transferred personnel.
在所有情况下,标准和规定,其中5月已生效的有关人员接受就业与附属公司在国外,将适用于所有转移人员。
收起
在任何情况下,5月份有效实施的关于员工接受在国外分公司工作调动的规章制度适用于所有调转人员。
分析得这么清,应该给奖励分阿。