纳兰性德的虞美人曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙.求精辟赏析,不要复制的.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 22:50:18
纳兰性德的虞美人曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙.求精辟赏析,不要复制的.纳兰性德的虞美人曲阑深处重相见,
纳兰性德的虞美人曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙.求精辟赏析,不要复制的.
纳兰性德的虞美人
曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙.
求精辟赏析,不要复制的.
纳兰性德的虞美人曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙.求精辟赏析,不要复制的.
又
注释
1.不胜: 受不住,承担不了.清怨: 凄清幽怨.
2.山枕: 枕头,古来枕头多用木、瓷等制作,中凹两端突起,其形如山,故名.檀痕: 带有香粉的泪痕.涴:浸渍、染上.
3.折枝:中国花卉画的画法之一 ,不花全株,只画连枝折下的部分.
花样: 供仿制的式样. 罗裙: 丝罗织成的裙子,多泛指妇女衣裙.
词解
这首词追忆恋人:上阕前两句化用李后主“画堂南畔见,一晌偎人颤”之句,写相见时的情景.后两句写离别之后两人同样在月夜相思,同样的凄清幽怨难以忍受.下阕写夜里孤寂幽独之感,寂寞孤枕,暗自垂泪,又回忆起你那堪称第一的绘有花卉图样的罗裙,真是让人黯然销魂.
纳兰性德的虞美人曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙.求精辟赏析,不要复制的.
李煜《虞美人》《相见欢》赏析
李煜《虞美人》《相见欢》赏析要简短点的越短越好,但是最概括的最重要的,
李煜的相见欢与虞美人反映了作者怎样的身世?`
李煜的相见欢和虞美人这两首诗词表达了作者什么样的情感
相见欢和虞美人中,李煜所表达的情感有何差异
纳兰性德的虞美人有三首,分别是哪三首?
相思相望不相亲,薄情转是多情累,曲曲柔肠碎.红笺向壁字模糊,曲阑深处重相见,日日盼君至 希望有高人能我帮我逐字翻译一下 我知道这几句出自那里 这一点就不用回答了 重点翻译:薄情转
李煜的虞美人
虞美人的诗句
李煜写的词《虞美人》
虞美人的全诗!
《虞美人》诗的解释,
虞美人的词
虞美人 这首词的全文,
虞美人 李煜上阕的 意境
虞美人的意思
《虞美人》的“词眼”是什么