would you not love a dear,good grandma,who is so kind?and would you not do all yon could to please最后还接一个her,应怎样翻译?请分析句型详细点
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 16:31:11
would you not love a dear,good grandma,who is so kind?and would you not do all yon could to please最后还接一个her,应怎样翻译?请分析句型详细点
would you not love a dear,good grandma,who is so kind?and would you not do all yon could to please
最后还接一个her,应怎样翻译?请分析句型详细点
would you not love a dear,good grandma,who is so kind?and would you not do all yon could to please最后还接一个her,应怎样翻译?请分析句型详细点
would you not love a dear,(你(难道)没爱这一个至亲爱的),good grandma,好奶奶who is so kind?,她是这么仁慈的?
Would you not love a dear,(主句)
good grandma(这good grandma是个名词,但在担当形容词片语的角色,用以定义dear 是谁)
,而 who is so kind?(这个who is so kind 是形容和定性grandma 的形容词子句)
可以这样说在dear 以後的这一块都是在修饰dear 的片语,和子句
And would you not do all you could to please her?
And [ (还有)连接上文用的连接词]
would you not do all [(难道你不会做一切)(你所能做的) 这是主句]
you could [(你所能做的)这you could是插在all 後面的形容词子句用以定义和修饰all是什麼]
to please her?[(去讨好她吗﹖)这是一个 ( to + 动词) 的副词(不定式)片语,用以补充和修饰前面的do 的意思]
而全文是说:(难到)你不爱你这至亲爱的--我的好祖母--她是这麼仁慈?
还有(难道)你不做你一切所能做的去讨好她吗﹖
你难道不爱一个仁慈、亲切、待人又好的奶奶?你不会尽一切努力去讨她欢心?