翻译,她比我活泼,“lively” 要去“y”加“er”吗?还是多音节,前面加"more"?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 13:21:24
翻译,她比我活泼,“lively”要去“y”加“er”吗?还是多音节,前面加"more"?翻译,她比我活泼,“lively”要去“y”加“er”吗?还是多音节,前面加"more"?翻译,她比我活泼,“
翻译,她比我活泼,“lively” 要去“y”加“er”吗?还是多音节,前面加"more"?
翻译,她比我活泼,“lively” 要去“y”加“er”吗?还是多音节,前面加"more"?
翻译,她比我活泼,“lively” 要去“y”加“er”吗?还是多音节,前面加"more"?
(1)只能使用 "livelier; liveliest." 打开你的字典,你会看到这个答案.
(2) "more lively" 语法错误.一般市民可能会说 "more lively",但懂英语的人不会犯这样的错误.
(3)
这是双音节词。一般说来,双音节词的比较级用more 或者词尾用-er都可。但我个人还是觉得livelier更常见。
She is livelier than me.
语法上讲,应变y为i,加er