英语翻译设计室内灯光时,最先考虑的是光对人的影响,光所透过的材质造成的稳定程度会影响视觉舒适度、肤色显现,灯光的色温要有一定的限制,好的设计还会考虑反射色温.反射色温包括地
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 06:38:29
英语翻译设计室内灯光时,最先考虑的是光对人的影响,光所透过的材质造成的稳定程度会影响视觉舒适度、肤色显现,灯光的色温要有一定的限制,好的设计还会考虑反射色温.反射色温包括地
英语翻译
设计室内灯光时,最先考虑的是光对人的影响,光所透过的材质造成的稳定程度会影响视觉舒适度、肤色显现,灯光的色温要有一定的限制,好的设计还会考虑反射色温.
反射色温包括地板和墙壁颜色与光一同形成的光环境,还有光是否会对眼睛造成疲劳.也就是说,要让环境参与灯光设计.
大多数人在挑选灯具时注意力是在灯具的外形上,表象的美的确对人有很强的吸引力,但所谓“美”是具有一定的内涵,它不只包括外形的美,还要有一定的文化观念,而不只是购买表象的美.
英语翻译设计室内灯光时,最先考虑的是光对人的影响,光所透过的材质造成的稳定程度会影响视觉舒适度、肤色显现,灯光的色温要有一定的限制,好的设计还会考虑反射色温.反射色温包括地
Indoor lighting design,the first consideration is the impact on the light,the light caused by the material will affect the stability of the visual comfort,colour appear cool to have a certain lighting restrictions will be good design consider cool reflection.
Cool reflection,including floors and walls with a light color and light environment,whether there will be eye-fatigue.In other words,let the environment take part in lighting design.
Most people in the selection of lamps,focusing on the shape lamps,the image of the United States and indeed people have a strong attraction,but the so-called "Beauty" has a connotation of its appearance,including not only the United States but also to a certain extent cultural attitudes,not just the United States to buy representation.
太难