英语翻译这是一个化妆品上的产品描述,想知道以下这段话的准确翻译.Our calming,alcohol-free balm blends nourishing almond oil and vitamin E to soothe freshly shaved skin.Scented with a masculine blend of leather,spices and he

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 21:20:32
英语翻译这是一个化妆品上的产品描述,想知道以下这段话的准确翻译.Ourcalming,alcohol-freebalmblendsnourishingalmondoilandvitaminEtosoo

英语翻译这是一个化妆品上的产品描述,想知道以下这段话的准确翻译.Our calming,alcohol-free balm blends nourishing almond oil and vitamin E to soothe freshly shaved skin.Scented with a masculine blend of leather,spices and he
英语翻译
这是一个化妆品上的产品描述,想知道以下这段话的准确翻译.Our calming,alcohol-free balm blends nourishing almond oil and vitamin E to soothe freshly shaved skin.Scented with a masculine blend of leather,spices and herbs

英语翻译这是一个化妆品上的产品描述,想知道以下这段话的准确翻译.Our calming,alcohol-free balm blends nourishing almond oil and vitamin E to soothe freshly shaved skin.Scented with a masculine blend of leather,spices and he
我们的香油不含酒精,具有镇静作用,富含杏仁油和维他命E,能有效舒缓刮过脸的肌肤.混合皮革、香料和香草,充满了男性的阳刚气息.
PS.应该是男士护肤品吧,在剃胡子之后使用,主要功效大概是舒缓肌肤之类的

我们能让你心态宁静的, 无酒精含量的杏仁油滋润唇膏与维他命E能使你刚去毛的皮肤更光滑。 加入了男性牌子的皮革, 香料和药草。

我们的舒服的无酒精香脂,由杏仁油与维生素E构成,让刚刮玩毛的皮肤感觉到放松,并添加了男性化的香精, 由皮子,调料,和草药为构成
一位在国外呆了七年的小朋友翻译的 能看懂就行呗

我们的“柔敏舒缓”(应该是该产品的名字吧),不含酒精,香脂,富含着有营养的杏仁油和维他命E,以此舒缓肌肤。有着皮革,香料和药草的混合男性气味。

我们该产品是具有保养皮肤、无酒精成份、混含杏仁油及维他命E的>清凉油剂,可于刚剃须后润肤,散发有象征阳刚的皮草香味。

我们的平静,无酒精混合滋润唇膏杏仁油和维生素E来舒缓皮肤刚剃光。以皮革男性混合香味,香料和药草

上面回答最好的应该是Sum na。不过,balm 不是液体化的,应理解为膏、霜或是脂。比较讲究的男人,刮脸时会先用剃须泡涂上,完事后再喷上须后水。
这款化妆品貌似须后霜。我来试试:
“这款不含酒精、舒爽的须后霜是以滋润的杏仁油与维E糅合而成,能够舒缓刮脸后的皮肤;充满一种混合皮革、香料及药草的阳刚香味。”
【英语牛人团荣誉会员】...

全部展开

上面回答最好的应该是Sum na。不过,balm 不是液体化的,应理解为膏、霜或是脂。比较讲究的男人,刮脸时会先用剃须泡涂上,完事后再喷上须后水。
这款化妆品貌似须后霜。我来试试:
“这款不含酒精、舒爽的须后霜是以滋润的杏仁油与维E糅合而成,能够舒缓刮脸后的皮肤;充满一种混合皮革、香料及药草的阳刚香味。”
【英语牛人团荣誉会员】

收起

我们的镇静、含滋润唇膏混合甜杏仁油和维他命E,舒缓肌肤刚剃光。以一个男性的皮革、香料、草本植物

英语翻译这是一个化妆品上的产品描述,想知道以下这段话的准确翻译.Our calming,alcohol-free balm blends nourishing almond oil and vitamin E to soothe freshly shaved skin.Scented with a masculine blend of leather,spices and he 英语翻译今日看到一个产品描述:“Temp Glass swiped edges”是玻璃产品中的一种,此为产品描述,虽然每个词都能在字典中查出含义,特求教!另外,可以确定的是:Temp Glass 指的是钢化玻璃,求教swiped 是化妆品上的 SHOWER 这是一个化妆品的名称 英语翻译好像是化妆品上的 Description 描述 SPEC,PNT,ARTIC,SILVER,GLOSS,17 这是一段产品描述,一涂料的描述,那个SPEC,PNT, 化妆品上的check 我的化妆品上有两个日期,一个是check out,到2011年7月的,另外一个是2011年11月.那我的化妆品是假货吗? 化妆品上的crystal clear 我有一个化妆品上写的!是爽肤水吗? 我是服装出口,我的原产地证上的产品描述的服装件数与提单上的产品描述件数不一致,对国外清关是否有影响 Reverse Time Serum UItimate 是一个化妆品上的名字,具体是什么呢? 英语翻译这是化妆品Bobbribrown的理念,不知道它的原文是怎么样的. applicable 完整的句子是 see notes section for applicable grade,是产品描述里的一句话 英语翻译以下是化妆品上的英文moisture hyo cream moisture hyo sleeping packmoisture hyo emulsionmoisture hyo skin, Eye serum Eye 这是化妆品盒上的英文,哪个是日用的? Hydrating Amino Acid是什么意思,是化妆品上写的 Ginkgo Natural Facial Bubble Foam 是化妆品上的, 英语翻译经过IPISC处理的物件是一种抗菌、防辐射、抗紫外线以及防止皮肤感染和过敏的高科技纳米产品.广泛使用于日用品、化妆品、小家电、特别是纺织服装上.它能带给消费者一个全新、 请帮忙翻译一句话成英文“我确认信用证上的产品描述和形式发票上一致.”