英语翻译刘邦得天下后,册封功臣,说:“运筹帷幄中,决胜千里外,子房功也.自择齐三万户.”张良说:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下.陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/03 20:16:58
英语翻译刘邦得天下后,册封功臣,说:“运筹帷幄中,决胜千里外,子房功也.自择齐三万户.”张良说:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下.陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万
英语翻译
刘邦得天下后,册封功臣,说:“运筹帷幄中,决胜千里外,子房功也.自择齐三万户.”张良说:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下.陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万户.”(《汉书·张良传》)于是张良做了留侯,只食邑几百户.后来,张良常称病不出,自言:“不爱万金之资.今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣.愿弃人间事,欲从赤松子游耳.”据说张良晚年隐居,死后葬在何处,盗墓者也找不到.
韩信有将兵之才,从不甘心平庸.当初投靠项梁,未及显名.效力项羽,仅作个郎中.追随刘邦,没多久因涉案与其他十几个人一起被判了“死刑立即执行”.当轮到砍他的头时,他傲然仰视,口出狂言,因而得以逃过一劫.后来因萧何多次举荐,才渐渐被重用.刘邦得天下,韩信应该是第一功臣.韩信功成名就,领了赏,封了侯,他还有想法,在被软禁了的境况下还要给陈豨写信,最终中了“生死一知己”萧何的计,被吕后骗到长乐宫,可怜身首异处.
司马光说:“夫乘时以徼利者,市井之志也;酬功而报德者,士君子之心也.信以市井之志利其身,而以士君子之心望於人,不亦难哉.”司马氏看人真是入木三分,简直可以和鹰眼看人同列了.
谁能告诉我这篇文言文的意思!
英语翻译刘邦得天下后,册封功臣,说:“运筹帷幄中,决胜千里外,子房功也.自择齐三万户.”张良说:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下.陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万
这是我自己翻译的,我高三翻过这篇,不过为什么你是半白话半文言的.我把你引号里的翻译了一下,望采纳.
筹划谋略,在千里之外一决胜负,是子房.你自己选择三万户(最为你的封地).张良说:“一开始我从下邳起步,与您相会并留下,这是上天把微臣授予陛下啊.陛下用臣的计谋,有幸能发挥用处,我愿意在留(就是留下)封王就足够了,不敢当万户侯”.
我不爱财产万金……现在我凭借三寸之舌做皇帝的老师,封万户侯,位列侯爵,这一到了平民的几点了.我院抛弃人间的杂事,只想要跟从赤松子罢了.
司马光“趁着实际获利的,是市井之人的志向,做出功绩报德者,是君子的心.韩信凭借市井的志愿而使起身获利,拼接君子之心收人的尊重,不也难吗,”