韩国语法中的尊敬语问题比如这句 이름은 아버지께서 지어 주셨어요为什么句子中不是所有的词都换成了尊敬语呢 如这里的지어
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 13:56:29
韩国语法中的尊敬语问题比如这句 이름은 아버지께서 지어 주셨어요为什么句子中不是所有的词都换成了尊敬语呢 如这里的지어
韩国语法中的尊敬语问题
比如这句 이름은 아버지께서 지어 주셨어요为什么句子中不是所有的词都换成了尊敬语呢 如这里的지어 주셨어요后面的 给 变成了尊敬语 而句子前面的 起 这个词就直接用上去了 不要换成什么什么시 所以乱了 难道不应该全换掉吗?什么时候该换 什么时候不该换呢?
韩国语法中的尊敬语问题比如这句 이름은 아버지께서 지어 주셨어요为什么句子中不是所有的词都换成了尊敬语呢 如这里的지어
尊敬的是较旧的老板说,老年人或陌生人,在同级别非敬语,同事,同学,年轻化的使用.也有非敬语非常密切的关系.
详细的使用说明如下:)
敬语和非敬语
尊称=>王阶=>?非敬语=>皮尔说=>非敬语(?)=>(1)?=>?,'
尊称这意味着你尊重你的长辈或上级在一定程度和平的,如同学,朋友使用它时使用,但不能用它在韩敬语的主要内容,包括尊重一句话,然后后缀(/?)( - ),主格粒子( - ),晶胞粒子( - ),词汇(包括名词,动词,形容词,数量词,副词).
但是,韩国拥有相对发达的敬语体系,也可通过表达的尊称,委婉语的句子,句末,如表达方式的表达.
1.亲爱的尾随?亲爱的亲爱的韩国句子是语法的主要实现.当使用句子的尊敬年底,由德高望重的对象要注意句子的结尾必须得到尊重的人,不是一个东西.
请注意以下几点作为一个特例?虽然这句话可敬的对象是“雨”这个东西,但是这句话成立.原因是,这句话是用来拟人的手法,雨变成了一个实干家相比,动作
2后缀 - .1)关税+?- - -
3表示名词的亲戚+?- - - - - .
4粒?请参阅语法论坛“朝鲜的粒子”之一..
5韩国的词汇,对于不同的对象,应在平坦的称为可敬的词汇被使用或
1)尊重名词(后面的可敬的词汇,下同)
2)尊重动词?- - - - - -
3)尊重形容词?-
4)尊重的代名词?- - - -
5)表示尊敬的量词?-
6)尊重副词?-
7)尊重感叹词?)/?- ,-
6称谓
1)名+?这是为了表示尊重,但比前面提到的 - .尊重程度要低一些
2)名称+?这是增加呼粒子,该呼叫的最低水平后面的名称.通常是年轻,朋友,父母和长辈,人们40岁之间使用
7.委婉表达的句子来说,使用委婉的语气时,相同的目标一定能够达到可观的.例如
4)?以上四种都是为了通过日语字典来表达给对方.但比前者三软很多的前四个明显的委婉说法.国王尊重词的主题时说,所用的字眼!长辈,比他们的前辈,如该人在该时间的身份较高.