非攻的原文和译文 谁知道 有急用 《非攻》的原文和译文 谁知道 有急用
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 00:15:48
非攻的原文和译文 谁知道 有急用 《非攻》的原文和译文 谁知道 有急用
非攻的原文和译文 谁知道 有急用
《非攻》的原文和译文 谁知道 有急用
非攻的原文和译文 谁知道 有急用 《非攻》的原文和译文 谁知道 有急用
[编辑本段]《非攻》 今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者得则罚之.此何也?以亏人自利也.至攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃窃桃李.是何故也?以亏人愈多.苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚.至入人栏厩,取人马牛者,其不仁义又甚攘人犬豕鸡豚.此何故也?以其亏人愈多.苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚.至杀不辜人也,拖其衣裘、取戈剑者,其不义又甚入人栏厩取人马牛.此何故也?以其亏人愈多.苟亏人愈多,其不仁兹甚矣,罪益厚.当此,天下之君子皆知而非之,谓之不义.今至大为不义,攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义.此可谓知义与不义之别乎?杀一人,谓之不义,必有一死罪矣.若以此说往,杀十人,十重不义,必有十死罪矣;杀百人,百重不义,必有百死罪矣.当此天下之君子,皆知而非之,谓之不义.今至大为不义,攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义.情不知其不义也,故书其言以遗后世;若知其不义也,夫奚说书其不义以遗后世哉?今有人于此,少见黑曰黑,多见黑曰白,则必以此人为不知白黑之辩矣;少尝苦曰苦,多尝苦曰甘,则必以此人为不知甘苦之辩矣.今小为非,则知而非之;大为非,攻国,则不知非,从而誉之,谓之义;此可谓知义与不义之辩乎?是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也.[编辑本段]译文 现在有一个人,进入了别人家的果园,偷走了人家的桃子和李子.大家听说了就会责骂他,居上位执政的人捕获他之后会惩罚他.这是为什么呢?因为他损害了别人的利益而使自己得到好处.至于偷别人的狗、猪、鸡等家畜家禽的人,他不道德的程度又超过了进入别人果园偷桃李的人.这是什么原因呢?因为对别人的损害更加大了,他的不道德就更加厉害了,罪责也更加深厚.至于潜入别人家牛栏、马厩,牵走人家牛和马的人,他不道德的程度又超过了偷别人的狗、猪、鸡的人.这是什么原因呢?因为对别人的损害更加大了.如果对别人的损害更加大了,他的不道德就更加厉害了,罪责也更加深厚.至于杀死无罪之人,拖走他的衣服,拿走戈和剑的人,他不道德的程度又超过了潜入别人家牛栏、马厩并牵走人家牛和马的人.这是什么原因呢?因为对别人的损害更加大了.如果对别人的损害更加大了,他的不道德就更加厉害了,罪责也更加深厚.对此,世上有道德之人都明白其中的道理并会认为它们不对,说这些是不道德的.现在到了放肆的攻打他国这件事上,却不知道不对了,反而随着称赞它,说是道德的.这能说是知道道德和不道德的分别吗?杀死一个人是不道德的,必会有一条死罪.如果按照这种说法类推,杀死十个人就是十倍的不道德,必会有十条死罪;杀死一百人就是一百倍的不道德,必会有一百条死罪.对此,世上有道德之人都明白其中的道理并会认为它们不对,说这些是不道德的.现在到了放肆的进行不道德的事攻打他国这件事上,却不知道不对了,反而随着称赞它,说是道德的.实在不知道这是不道德的,所以才会记载下来留给后世.如果知道是不道德的,又怎么解释把那些不道德的事记载下来并留给后世这件事呢?现在有些人,看到的黑色较少时说是黑色,看到的黑色多了时就说是白色,那么大家一定会认为这人不知道黑色和白色的区别;尝到的苦较少时说是苦的,尝到的苦多了时就说是甜的,那么大家一定会认为这人不知道甜和苦的区别.现在做了小的错事,就明白是不对的.大的错事如攻打他国,却不知道不对了,反而随着称赞它,说是道德的.这能说是知道道德和不道德的区别吗?!“由此可知道普天下的君子们,在区分道德与不道德上是多么混乱啊.”