黑人的英语和白人语调不同?虽然都是很标准的英语,但还是有所不同是么?有时候还是可以听出不同?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/18 07:28:33
黑人的英语和白人语调不同?虽然都是很标准的英语,但还是有所不同是么?有时候还是可以听出不同?
黑人的英语和白人语调不同?
虽然都是很标准的英语,但还是有所不同是么?有时候还是可以听出不同?
黑人的英语和白人语调不同?虽然都是很标准的英语,但还是有所不同是么?有时候还是可以听出不同?
黑人的英语节奏感比较强,经常有很多连读,在连读当中也有一些节奏韵味.据说大部分黑人的祖先都和印度这个国家有关.而印度在古代的时候有不同部落之间只用节奏和语调而不用语言的哼鸣声.每个部落的特点都不同.有一种spiritual dialogue的意味.
还有黑人的辅音都发得比较浊.也许和被法国殖民过有关系吧.
白人的语调和发音根据不同的国家有不同的特点.比如英国就有很多种方言.有的方言一般会将英语还能听懂,因为只是在某些元音的发音上稍有改动.但有一些就完全听不懂.这个中国的方言一样.有的比较接近普通话,有的就完全听不懂.
当然除了英国,其他说英语的国家的英文也不一样.虽然大家都能听懂,而且有的也很相近,但是用词会有所不同.这个中国内地普通话和台湾国语的情况差不多.
除了用词,还有一些很细微的发音和语调上的不同.美国人讲话比较慢,字正腔圆,有点象京片子.加拿大人语速稍快,口音没有那么圆润.澳大利亚人有两种,一种将辅音发得很清楚,元音过分强调,多为女性.另一种为男性居多,他们说话比较含糊,只是动动舌头而已,嘴唇喜欢撅起但嘴不张大,是典型的澳洲口音.新加坡人受当地印度移民的影响,很有印度人英语的特点.印度人的英语听上去都象短舌头,是典型的印度式英语.凡是接受过高等教育的印度人都会英语,因为大学是用英语授课的.英语作为交流的语言,让说不同的方言的人能相互交流,这一点和中国的普通话很相似.但是印度英语并不标准,很多英语不是母语的人基本很难听懂这种英文.很多在国外出生的印度人比其他非英语国家的人比较容易说出一口标准的英文.