英语翻译American minstrel troupes were hugely popular in the late nineteenth century,both as performers and creators of hit songs.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 20:52:26
英语翻译American minstrel troupes were hugely popular in the late nineteenth century,both as performers and creators of hit songs.
英语翻译
American minstrel troupes were hugely popular in the late nineteenth century,both as performers and creators of hit songs.
英语翻译American minstrel troupes were hugely popular in the late nineteenth century,both as performers and creators of hit songs.
both as performers and creators of hit songs,
既是走红歌曲的表演者又是创作者,
as,是介词,可以翻译成作为,表示以何种身份,作为角色,有某种功能的意思.
both ...and 大家都知道,是连词,即是.也是的意思,容易理解.
美国走唱剧团在十九世纪晚期非常受欢迎,他们既是走红歌曲的演唱者,又是创作者.
美国诗人剧团广受欢迎的是19世纪后期,既表演者和创造者风靡一时的歌曲
美国音乐歌剧团在19世纪晚期很受欢迎,因为畅销歌曲的表演者和创造者都受到追捧。
both as performers and creators of hit songs.其中both....and..... 是.......两者......的意思
as 引导原因状语从句