中英对照的文章现在有点小急.求5~8篇中英对照的短文,不要太长,大概一篇10~15分钟就能抄完的.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 01:27:21
中英对照的文章现在有点小急.求5~8篇中英对照的短文,不要太长,大概一篇10~15分钟就能抄完的.中英对照的文章现在有点小急.求5~8篇中英对照的短文,不要太长,大概一篇10~15分钟就能抄完的.中英

中英对照的文章现在有点小急.求5~8篇中英对照的短文,不要太长,大概一篇10~15分钟就能抄完的.
中英对照的文章
现在有点小急.求5~8篇中英对照的短文,不要太长,大概一篇10~15分钟就能抄完的.

中英对照的文章现在有点小急.求5~8篇中英对照的短文,不要太长,大概一篇10~15分钟就能抄完的.
It happened that the cat met Mr. Fox in the woods. She thought, "He is intelligent and well experienced, and is highly regarded in the world," so she spoke to him in a friendly manner, "Good-day, my dear Mr. Fox. How is it going? How are you? How are you getting by in these hard times?" The fox, filled with arrogance, examined the cat from head to feet, and for a long time did not know whether he should give an answer. At last he said, "Oh, you poor beard-licker, you speckled fool, you hungry mouse hunter, what are you thinking? Have you the nerve to ask how I am doing? What do you know? How many tricks do you understand?" "I understand but one," answered the cat, modestly. "What kind of a trick is it?" asked the fox. "When the dogs are chasing me, I can jump into a tree and save myself." "Is that all?" said the fox. "I am master of a hundred tricks, and in addition to that I have a sackful of cunning. I feel sorry for you. Come with me, and I will teach you how one escapes from the dogs." Just then a hunter came by with four dogs. The cat jumped nimbly up a tree, and sat down at its top, where the branches and foliage completely hid her. "Untie your sack, Mr. Fox, untie your sack," the cat shouted to him, but the dogs had already seized him, and were holding him fast. "Oh, Mr. Fox," shouted the cat. "You and your hundred tricks are left in the lurch. If you been able to climb like I can, you would not have lost your life." 一只猫在森林里遇到一只狐狸,心想:“他又聪明,经验又丰富,挺受人尊重的.”於是它很友好地和狐狸打招呼:“日安,尊敬的狐狸先生,您好吗?这些日子挺艰难的,您过得怎么样?” 狐狸傲慢地将猫从头到脚地打量了一番,半天拿不定主意是不是该和它说话.最后它说:“哦,你这个倒霉的长着鬍子、满身花纹的傻瓜、饥肠辘辘地追赶老鼠的傢伙,你会啥?有甚么资格问我过得怎么样?你都学了点甚么本事?” “我只有一种本领.”猫谦虚地说. “甚么本领?”狐狸问.来源:考试大 “有人追我的时候,我会爬到树上去藏起来保护自己.” “就这本事?”狐狸不屑地说,“我掌握了上百种本领,而且还有满口袋计谋.我真觉得你可怜,跟着我吧,我教你怎么从追捕中逃生.” 就在这时,猎人带着四条狗走近了.猫敏捷地窜到一棵树上,在树顶上蹲伏下来,茂密的树叶把它遮挡得严严实实. “快打开你的计谋口袋,狐狸先生,快打开呀!”猫冲着狐狸喊道.可是猎狗已经将狐狸扑倒咬住了.“哎呀,狐狸先生,”猫喊道,“你的千百种本领就这么给扔掉了!假如你能像我一样爬树就不至於丢了性命了!” The paradox of our time in history is that we have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints; we spend more, but have less; we buy more but enjoy less. 我们这个时代在历史上的说法就是我们拥有更高的建筑,但是有更暴的脾气;我们拥有更宽阔的高速公路,却有更狭隘的观点;我们花费得更多,拥有得却更少;我们购买得更多却享受得更少. We have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time; we have more degrees, but less sense; more knowledge, but less judgment; more experts, but more problems; more medicine, but less wellness. 我们的房子越来越大,家庭却越来越小;便利越来越多,时间却越来越少;学位越来越多,感觉却越来越少;知识越来越多,观点却越来越少;专家越来越多,问题也越来越多;药物越来越多,健康却越来越少. We drink too much, spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get too angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too much, and pray too seldom. 我们喝得太多,花钱大手大脚,笑得太少,开车太快,易怒,熬夜,赖床,书读得越来越少,电视看得越来越多,却很少向上帝祈祷. We talk too much, love too seldom, and hate too often. We’ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years. 我们常常夸夸其谈,却很少付出爱心,且常常心中充满了仇恨.我们学会了如何谋生,而不知如何生活.我们延长了生命的期限,而不是生活的期限. We’ve been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor. We’ve conquered outer space, but not inner space; we’ve done larger things, but not better things. 我们登上了月球,并成功返回,却不能穿过街道去拜访新邻居.我们已经征服了太空,却征服不了自己的内心;我们的事业越做越大,但质量却没有提高. Packaging A Person A person, like a commodity, needs packaging. But going too far is absolutely undesirable. A little exaggeration, however, does no harm when it shows the person's unique qualities to their advantage. To display personal charm in a casual and natural way, it is important for one to have a clear knowledge of oneself. A master packager knows how to integrate art and nature without any traces of embellishment, so that the person so packaged is no commodity but a human being, lively and lovely. A young person, especially a female, radiant with beauty and full of life, has all the favor granted by God. Any attempt to make up would be self-defeating. Youth, however, comes and goes in a moment of doze. Packaging for the middle-aged is primarily to conceal the furrows ploughed by time. If you still enjoy life's exuberance enough to retain self-confidence and pursue pioneering work, you are unique in your natural qualities, and your charm and grace will remain. Elderly people are beautiful if their river of life has been, through plains, mountains and jungles, running its course as it should. You have really lived your life which now arrives at a complacent stage of serenity indifferent to fame or wealth. There is no need to resort to hair-dyeing-the snow-capped mountain is itself a beautiful scene of fairyland. Let your looks change from young to old synchronizing with the natural ageing process so as to keep in harmony with nature, for harmony itself is beauty, while the other way round will only end in unpleasantness. To be in the elder's company is like reading a thick book of de luxe edition that fascinates one so much as to be reluctant to part with. As long as one finds where one stands, one knows how to package oneself, just as a commodity establishes its brand by the right packaging. 人的包装 人如商品要包装,但切忌过分包装.夸张包装,要善于展示个性的独特品质.在随意与自然中表现人的个性美,重要的是认识自己,包装的高手在于不留痕迹,外在的一切应与自身浑然一体,这时你不再是商品,而是活生生的人. 青年有着充盈的生命的底气,她亮丽诱人,这是上帝赐予的神采,任何涂抹都是多余的败笔,青春是个打个盹就过去的东西. 中年的包装主要是掩盖住岁月流过的痕迹.如果你依然能够享受丰富自信的生活并追求前沿的工作,你的气质定会独特不凡,风韵依然. 当生命之河一一经历了平原、高山和树林,老年人便会是美丽的.你的生活达到了一种宁静的境界,淡泊名利、与世无争.无需去染黑头发,因为那满头如学的白发正是一种仙境之美. 人该年轻时就年轻,该年老时就年老,这是与自然同步,这就是和谐.和谐就是美,反之就是丑.和老年人在一起就像读一本厚厚的精装书,魅力无穷,令人爱不释手. 只要你了解自己所处的境地,就知道该如何包装自己,正如拥有合适包装的商品会成为知名品牌.

中英对照的文章现在有点小急.求5~8篇中英对照的短文,不要太长,大概一篇10~15分钟就能抄完的. 急求中英对照的文章~中英对照的文章,最好是新闻报道,中文翻译要三百字以上的. 急求一篇有中英对照的文章,这个文章是要做英语PPT的,还要演讲.我现在大2,英语不是很好,希望给我一些比较有趣的,不是要预言小故事的,我之后还要找点图片附上的~希望能吸引同学兴趣的 介绍孔子孔子的 中英对照文章 求中英对照的文献期刊 求一篇关于旅游的英文文章关于旅游的英文文章,最好中英对照的,中文翻译要求3000字 急求英语小故事文章?要求有英汉翻译的 请问下有谁知道在XP中如何计算我写的文章字数 有点急, 麻烦看下在XP中如何计算我写的文章字数有点急, 急求,关于静心的文章,是讲如何静心的,有点长哦 急求Tony Morrison 的《Beloved》最后一节中英对照版,.就是93年诺贝尔文学奖的最后一节的英文,.速求,.中英对照更好,.要原版啊,. (英语ppt )关于经济财经方面的,最好与时事热点有点联系,在ppt中有中英对照 急求一篇英语作文,要中英对照的,大学水平,100字左右, 急求法国安纳西小镇的英语介绍最好是中英对照, 急.求加拿大英文介绍,做报告用ㄉ///////////////.英文ㄉ,小六程度,最好有中英对照THX 中英对照短篇文章 急求一篇生活小事引发生活哲理的小文章从生活小事中发现的人生哲理,要求写一小段文章.明天就要. 有点小急