英语翻译On the political front ,the relationship ,between Vietnam and the United States is a prime example of two sets of marketers misinterpreting each other’s history and culture when it came time to do business .Following in the wake of the
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 03:13:29
英语翻译On the political front ,the relationship ,between Vietnam and the United States is a prime example of two sets of marketers misinterpreting each other’s history and culture when it came time to do business .Following in the wake of the
英语翻译
On the political front ,the relationship ,between Vietnam and the United States is a prime example of two sets of marketers misinterpreting each other’s history and culture when it came time to do business .Following in the wake of the bloody two-decade war that ended in 1975 ,the .United States and Vietnam finally reopened trade in 1994.The Vietnamese assumed that American business community would heap investment on them to make up for past wrong,while the American thought they would be welcomed as the saviors of Vietnam’s floundering economy .Most of America’s marketers sent to Vietnam were small children during the war ,and the conflict had little bearing on their lives .Vietnam’s decision makers on the other hand were primarily veterans of the conflict and saw it as the key element of the relationship.Neither side paid attention to the other’s view of history nor the results have been decidedly disappointing for almost everyone.
英语翻译On the political front ,the relationship ,between Vietnam and the United States is a prime example of two sets of marketers misinterpreting each other’s history and culture when it came time to do business .Following in the wake of the
在政治方面,双方的关系,与越南和美国是两个曲解对方的历史和文化营销集最好的例子当是时候做的生意.在血腥二十年战争结束后以下在1975年.美国和越南终于在1994年重开贸易.越南假设美国商界人士将他们堆投资以弥补过去的错误,而美国认为他们会被视为越南的挣扎经济的救星欢迎.美国的营销大多派往越南的小儿童在战争,冲突对他们的生活影响不大.另一方面,越南的决策者主要是冲突的老兵,看到作为关系的关键元素.任何一方都不重视对方的历史观,也没有结果,几乎每个人都被断然失望.