英语翻译应该有什么专有名词来翻译吧?FACEBOOK This is the biggest social networking service,with almost 500 million members — 22 percent of everyone on the Internet — and it’s growing by 5 percent a month.It’s a glorified “fa
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 13:03:28
英语翻译应该有什么专有名词来翻译吧?FACEBOOK This is the biggest social networking service,with almost 500 million members — 22 percent of everyone on the Internet — and it’s growing by 5 percent a month.It’s a glorified “fa
英语翻译
应该有什么专有名词来翻译吧?
FACEBOOK This is the biggest social networking service,with almost 500 million members — 22 percent of everyone on the Internet — and it’s growing by 5 percent a month.
It’s a glorified “facebook”— name-and-photo directory — of the sort that colleges distribute to incoming freshmen.
英语翻译应该有什么专有名词来翻译吧?FACEBOOK This is the biggest social networking service,with almost 500 million members — 22 percent of everyone on the Internet — and it’s growing by 5 percent a month.It’s a glorified “fa
如果非要给它定义一个,就叫“图文通讯录”好了,其实翻译过来就是“通讯录”,你觉得呢?
翻译:
FACEBOOK 是最大的网络社交网站,拥有5亿用户.每100网民就有22人次的注册量--而且正以每个月5%的数量激增.
它有一个动听的名字叫facebook.类似于大学里分发给大一新生的图文通讯录那样的东东(In fact,Facebook started out exactly that way,as an electronic facebook at Harvard.实际上,我创建Facebook的灵感恰恰来源于此,即哈弗大学的电子通讯录)
电话簿 通讯录