各位语法帝帮我分析下两句话的语法 很短的哈CATTI三级笔译实务第一单元后面练习的一句话:中译英的参考答案:中国经济以年均近10%的速度持续增长:China's economy has seen sustained growth at an a
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/10/05 12:47:15
各位语法帝帮我分析下两句话的语法 很短的哈CATTI三级笔译实务第一单元后面练习的一句话:中译英的参考答案:中国经济以年均近10%的速度持续增长:China's economy has seen sustained growth at an a
各位语法帝帮我分析下两句话的语法 很短的哈
CATTI三级笔译实务第一单元后面练习的一句话:
中译英的参考答案:
中国经济以年均近10%的速度持续增长:
China's economy has seen sustained growth at an annual average rate of nearly 10 percent.
请分析下has seen sustained growth是怎么回事
has seen?过去分词后面再加一个-ed?
各项事业蓬勃发展
There has been vigorous development in its various public undertakings
为什么是There has been vigorous development
而不是There has been 【a】 vigorous development
各位语法帝帮我分析下两句话的语法 很短的哈CATTI三级笔译实务第一单元后面练习的一句话:中译英的参考答案:中国经济以年均近10%的速度持续增长:China's economy has seen sustained growth at an a
see 在这里是 经历 的意思.这个词有20多个意思呢.has 完成时的助动词
sustained 持续的.分词作定语,也可以就把它当形容词.像broken
development 发展,不可数名词.