高手分析这句话语法关系对吗?尤其是of 后面的doing!还是这句话有省略其他内容?还是错的?If you want to bring about change in the world,you just can’t be an advocate of somebody else doing.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 20:41:55
高手分析这句话语法关系对吗?尤其是of 后面的doing!还是这句话有省略其他内容?还是错的?If you want to bring about change in the world,you just can’t be an advocate of somebody else doing.
高手分析这句话语法关系对吗?尤其是of 后面的doing!还是这句话有省略其他内容?还是错的?
If you want to bring about change in the world,you just can’t be an advocate of somebody else doing.
高手分析这句话语法关系对吗?尤其是of 后面的doing!还是这句话有省略其他内容?还是错的?If you want to bring about change in the world,you just can’t be an advocate of somebody else doing.
高手分析这句话语法关系对吗?尤其是of 后面的doing!还是这句话有省略其他内容?还是错的?
If you want to bring about change in the world,you just can’t be an advocate of somebody else doing.
答:这句话摘自:Obama Addresses Clinton Global Initiative
"If you want to bring about change in the world,you can't just be an advocate of somebody else doing it," said President Obama."You can't just preach lofty goals and wait for somebody else to act.You have to step up.You have to serve."
析:这是美国总统奥巴马的原话,of 后为动名词复合结构(doing it 带有自己的逻辑主语sb.else)
译:如果你想为这个世界带来改变,就要身体力行,不能只倡导别人去做事情.
如果你想为这个世界带来改变,你就不能仅仅成为(别人来做事的)一个提倡者。(引申:自己要行动)。
没有错的。
you just can’t be an advocate 主系表结构,你没有问题的。
of 后接动名词doing.作后置定语,修饰an advocate 。中间的somebody else 是doing这个动名词的逻辑主语。表示动名词这个动作的执行者或承受者。...
全部展开
如果你想为这个世界带来改变,你就不能仅仅成为(别人来做事的)一个提倡者。(引申:自己要行动)。
没有错的。
you just can’t be an advocate 主系表结构,你没有问题的。
of 后接动名词doing.作后置定语,修饰an advocate 。中间的somebody else 是doing这个动名词的逻辑主语。表示动名词这个动作的执行者或承受者。
收起
这句话是正确的。
advocate是名词,意思是提倡者,后面长接of sth./of doing sth.
If you want to bring about change in the world,you just can’t be an advocate of somebody else doing.
这句话中的of 后面跟了动名词的复合结构。
翻译:如果...
全部展开
这句话是正确的。
advocate是名词,意思是提倡者,后面长接of sth./of doing sth.
If you want to bring about change in the world,you just can’t be an advocate of somebody else doing.
这句话中的of 后面跟了动名词的复合结构。
翻译:如果你想要给这个世界带来变化,你不可能仅仅是个提倡别人行动的人。
又如:He is a tireless advocate of political reform. 他是一个坚持不懈的政治改革拥护者。
希望能帮到你~
收起
这句话想表达的是什么意思,