乌有园记翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 17:29:57
乌有园记翻译
乌有园记翻译
乌有园记翻译
雨化曰:吾尝观于古今之际,而明乎有无之数矣.金谷(金谷园,晋朝石崇所建的豪华园邸)繁华,平泉(唐宰相李德裕的别墅)佳丽,以及洛阳诸名园,皆胜甲一时,迄于今,求颓垣断瓦之仿佛而不可得,归于乌有矣.所据以传者,纸上园耳.即令余有园如彼,千百世而后,亦归于乌有矣.
夫沧桑变迁,则有终归无;而文字以久其传,则无可为有,何必纸上者非吾园也.景生情中,象悬笔底(透过笔墨呈现庭园景象),不伤财,不劳力,而享用具足,固最便于食贫者(指穷人)矣.况实创(实际建造庭园)则张设有限,虚构(虚构的庭园)则结构无穷,此吾园之所以胜也.
园之基,凭山带水,高高下下,约略数十里.园之大者在山水.园外之山,群峰螺粲(螺,螺髻;粲,鲜明);园内之山,叠嶂黛秀.或横见,或侧出,或突兀而上,或奔趋而来.烟岚出没,晓夕百变.时而登眺,时而延望,可谓小有五岳矣.山泉众注,疏为河渠.一桌中流,随意荡漾,傲睨放歌,顿忘人世.穿为池而汇者,以停云贮月,养鱼植藕;分为支而导者,以灌树浇花,曲水行觞(流放酒杯、酒器;古人在暮春三月修褉日列坐曲水之旁,斟酒羽觞浮于上游,任其顺流而下,取而饮之.此一活动原有除不祥之义,后世则发展为文士之雅集.);瀹(ㄩㄝˋ;疏浚、疏通)其滞而旁达者,接竹腾飞,焦岩(枯燥的岩石)沾润,刳木(ㄎㄨ ㄇㄨˋ;剖开木头将中心挖空)遥取,隔涧通流.此吾园山水之胜也.而其次在树木.
秾桃疏柳,以装春妍(艳丽、美好);碧梧青槐,以垂夏荫;黄橙绿橘,以点秋澄;苍松翠柏,以华冬枯.或楚楚(形容姿态娇艳动人)清圆,或落落(形容举止潇洒自然,心胸旷达率真)扶疏,或高而凌霄拂云,如龙翔虎踞,叶栖(ㄒ|;停留、休息)明霞,枝坐好鸟.经行偃卧,悠然会心.此吾园树木之胜也.其次在花卉.
高堂数楹,颜(门堂上的匾额)曰“四照”,合四时花卉俱在焉.五色相错,烂(灿烂)如锦城.四照堂外,一为春芳轩,一为夏荣轩,一为秋馥轩,一为冬秀轩,分四时花卉各植焉.艳质清芬,地以时献;衔杯作赋,人以候乘(登、升).此吾园花卉之胜也.而其次在缔造.
飞阁参天,云宿檐际.崇楼拔地,柳拂雕阑.曲房周回,户牖潜达.洞壑幽窅(|ㄠˇ;幽远、精深),烛火始通.种花编篱,香吹满径.插棘为限(门槛),棘欲钩衣.此吾园缔造之胜也.
更一院而分为四,贮佳酝、名茶、歌儿、舞女各一焉.又一院而分为三,贮佛、道、儒三家者各一焉.又一院而分为二,贮名书画、古鼎彝(ㄉ|ㄥˇ |ˊ;古代宗庙中的祭器;或烹饪的器具)者各一焉.而又有雨花之室,衲子(僧人)说空;碧虚之阁,羽人(道士)谈玄.加以猿啸清夜,鹤唳芳晨,盆草吐青,文鱼(金鱼或鲤鱼的别名)跳波,幽韵胜赏,应接不暇.他如山鸟水禽,鸣蛙噪蝉.时去时来,皆属佳客;偶闻偶见,俱属天机(天性;造物的奥秘,上天的机密).此又吾园人物之胜也.
至于竹径通幽,转入愈好;花间迷路,壁折复还,则吾园之“幽”也.广袖当风,开襟纳爽;平台得月,濯魄欲仙,则吾园之“畅”也.出水新荷,嫩绿刺眼;被亩清蔬,远翠浮空,则吾园之“鲜”也.积雨阶墀(ㄔˊ;台阶上的平地),苔藓斑驳;深秋霜露,蒹葭(ㄐ|ㄢ ㄐ|ㄚ;荻草与芦苇)离披,则吾园之“苍”也.怪石如人,隽(杰出、出众)堪下拜;闲鸥浴浪,淡可为朋,则吾园之“韵”也.孤屿渔矶,夕阳晒网;烟村酒舍,竹梢出帘,则吾园之“野”也.瀑惊奔雷,尘不到耳;藤疑悬绠,枝可安巢;亭置危峦,升从鸟道(只有飞鸟能经过的小路.比喻险绝的狭隘山道.);桥接断岸,度自悬空,则又吾园之“奇”而“险”也.
园中之我,身常无病,心常无忧.园中之侣,机心不生,械事不作(机械,指人之巧诈).供我指使者,无语不解,有意先承.非我气类者,望影知惭,闻声欲遁.皆吾之得于吾园者也.
吾之园不以形而以意.风雨所不能剥,水火所不能坏,即败类子孙,不能以一草一木与人也.
人游吾园者,不以足而以目.三月之粮不必裹,九节之杖不必扶.而清襟所托,即几席而赏玩已周也(坐在桌子前神游,即可玩遍吾园).又吾之常有吾园,而并与人共有吾园者也.