其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱 翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 11:23:06
其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱翻译其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱翻译其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱翻译原文其夏,上立胶东王为太子.梁王怨袁盎及议臣,乃与羊胜、公孙诡之属谋,阴使人刺杀爰盎及他议臣十余人
其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱 翻译
其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱 翻译
其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱 翻译
原文
其夏,上立胶东王为太子.梁王怨袁盎及议臣,乃与羊胜、公孙诡之属谋,阴使人刺杀爰盎及他议臣十余人.贼未得也.于是天子意梁,逐贼,果梁使之.遣使冠盖相望于道,复案梁事.捕公孙诡、羊胜,皆匿王后宫.使者责二千石急,梁相轩丘豹及内史安国皆泣谏王,王乃令胜、诡皆自杀,出之.
翻译
这年夏天,皇上立胶东王为太子.梁王怨恨袁盎和参与议嗣的大臣,就和羊胜、公孙诡等人谋划,暗中派人刺杀袁盎和其他参与议嗣的十多位大臣.朝廷缉捕凶手,未获.于是天子怀疑梁王,捕获到凶手,果然是梁王所主使.于是景帝派遣使者不断往来于至梁国的路上,到梁国去反复按验,逮捕公孙诡、羊胜.公孙诡、羊胜藏匿在梁王的后宫.使者责问二千石官员很急迫,梁相轩丘豹和内史韩安国进谏梁王,梁王才命令羊胜、公孙诡都自杀,之后把他们交出来.
汉皇帝立胶东王为太子,梁王抱怨。其应该无意,怨和爱应该是偏义复词,意思由怨表示,夏泛指中国,这里应该指汉朝,因为胶东王指的是汉武帝刘彻。
楼主打错了吧 怨艾(YI,四声)
当年夏天皇上立胶东王为太子,梁王怨恨
其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱 翻译
其夏上立胶东王为太子,梁王怨爱的原文及翻译
英语翻译其夏,上立胶东王为太子.梁王怨袁盎及议臣,乃与羊胜、公孙诡之属谋,阴使人刺杀爰盎及他议臣十余人.贼未得也.于是天子意梁,逐贼,果梁使之.遣使冠盖相望于道,复案梁事.捕公孙诡
班固 汉武故事 “帝以乙酉年七月七日生于猗兰殿.年四岁,立为胶东王.数岁,长公主嫖抱置膝上,问曰:‘儿欲得妇不?’胶东王曰:‘欲得妇.’长主指左右长御百余人,皆云不用.末指其女问曰
太子及宾客知其事者 翻译
太子及宾客知其事者者的翻译及用法?
太子君嗣也不可施刑刑其傅公子虔 翻译
古文翻译:见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废”
高中语文翻译!求帮忙,在线等 1,宋师渡江出其境,羽以城降,太祖擢为太子中舍. 2, 今许王之过 ,未甚于是
文言文翻译:太子及宾客知其事者,皆白衣冠送之
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之 翻译
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之.的翻译 谢谢
(太子及宾客知其事,皆白衣冠以送之) 翻译
“太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之”的现代翻译
易水诀别 太子及宾客知其事者,皆白冠送之 翻译
翻译 先秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至,太子丹患之
翻译下面全文或哪里可以找到翻译承庆字延休.性谨畏,事继母为笃孝.擢进士第,补雍王府参军,府中文翰悉委之.王为太子,迁司议郎. 仪凤中,诏太子监国,太子稍嗜声色,兴土功.承庆见造作玩
奋扬不杀太子建 文言文翻译