求救:丘吉尔一句名言的英文原版说法丘吉尔曾说:“如果我办得到,我一定要把保险这个字写在家家户户的门上,以及每一位公务员的手册上,因为我深信,通过保险,每个家庭只要付出微不足

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 20:25:42
求救:丘吉尔一句名言的英文原版说法丘吉尔曾说:“如果我办得到,我一定要把保险这个字写在家家户户的门上,以及每一位公务员的手册上,因为我深信,通过保险,每个家庭只要付出微不足求救:丘吉尔一句名言的英文原

求救:丘吉尔一句名言的英文原版说法丘吉尔曾说:“如果我办得到,我一定要把保险这个字写在家家户户的门上,以及每一位公务员的手册上,因为我深信,通过保险,每个家庭只要付出微不足
求救:丘吉尔一句名言的英文原版说法
丘吉尔曾说:“如果我办得到,我一定要把保险这个字写在家家户户的门上,以及每一位公务员的手册上,因为我深信,通过保险,每个家庭只要付出微不足道的代价,就可免遭万劫不复的灾难.”请问这句话当时的英文是怎么说的?原版准确说法哦!

求救:丘吉尔一句名言的英文原版说法丘吉尔曾说:“如果我办得到,我一定要把保险这个字写在家家户户的门上,以及每一位公务员的手册上,因为我深信,通过保险,每个家庭只要付出微不足
If I had my way,I would write the word "insure" upon the door of every cottage and upon the blotting book of every public man,because I am convinced,for sacrifices so small,families and estates can be protected against catastrophes which would otherwise smash them up forever.
(接下来的原版英文是:)
It is the duty to arrest the ghastly waste,not merely of human happiness,but national health and strength,which follows when,through the death of the breadwinner,the frail boat in which the family are embarked,founders and the women and children and the estates are left to struggle in the dark waters of a friendless world.
Winston Churchill
(相关的)