英语翻译这是指环王里的甘道夫讲的一句话^o^Be silent!Keep your forked tongue behind you teeth.I have not passed through fire and death to bandy crooked words with a witless worm!"帮忙分析下语法...和翻译..什么的~

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 02:47:46
英语翻译这是指环王里的甘道夫讲的一句话^o^Besilent!Keepyourforkedtonguebehindyouteeth.Ihavenotpassedthroughfireanddeatht

英语翻译这是指环王里的甘道夫讲的一句话^o^Be silent!Keep your forked tongue behind you teeth.I have not passed through fire and death to bandy crooked words with a witless worm!"帮忙分析下语法...和翻译..什么的~
英语翻译
这是指环王里的甘道夫讲的一句话^o^
Be silent!Keep your forked tongue behind you teeth.I have not passed through fire and death to bandy crooked words with a witless worm!"
帮忙分析下语法...和翻译..什么的~

英语翻译这是指环王里的甘道夫讲的一句话^o^Be silent!Keep your forked tongue behind you teeth.I have not passed through fire and death to bandy crooked words with a witless worm!"帮忙分析下语法...和翻译..什么的~
闭嘴!把你的毒舌收起来.我赴汤蹈火、出生入死,不是为了和你这样的无脑害虫斗嘴的!

保持沉默!让您的分叉的舌头在你身后的牙齿。我没有通过一个糊涂的蠕虫!通过消防和死亡推卸弯曲的话“

是沉默!为保留你的叉状舌在你后面齿。我还没有经过火和死和一只不明事理的蠕虫斗嘴歪的!
绝对的!要是错的你杀了我!

是沉默!为保留你的叉状舌在你后面齿。我还没有经过火和死和一只不明事理的蠕虫斗嘴歪的

是《双塔奇兵》里甘道夫对奸臣Gríma说的吧?这句话翻译过来是:
“闭嘴!把你的毒舌收起来。我赴汤蹈火、出生入死,不是为了和你这样的无脑害虫斗嘴的!”
I have not passed through fire and death to bandy crooked words with a witless worm这句话是个复句,简化一下结构就是I have not done (...

全部展开

是《双塔奇兵》里甘道夫对奸臣Gríma说的吧?这句话翻译过来是:
“闭嘴!把你的毒舌收起来。我赴汤蹈火、出生入死,不是为了和你这样的无脑害虫斗嘴的!”
I have not passed through fire and death to bandy crooked words with a witless worm这句话是个复句,简化一下结构就是I have not done (sth. )to do( sth.),我不是为了(什么)才做(什么事)的。
passed through fire and death当是指干道夫大战炎魔,与炎魔一起坠入深渊一事。灰袍甘豆腐正是经过此役升级为白袍甘豆腐的:)

收起

闭嘴,把你的长舌头收起来,花大力气和你这样的无能之辈争吵不值得。
(请安静,把你的开叉舌头放在你牙齿后面,我还没有穿越火与死亡去与一个平庸懦夫争吵过。)
behind you teeth 是 Keep your forked tongue 的状语
to bandy crooked words with a witless worm 是现在完成时 I have not pas...

全部展开

闭嘴,把你的长舌头收起来,花大力气和你这样的无能之辈争吵不值得。
(请安静,把你的开叉舌头放在你牙齿后面,我还没有穿越火与死亡去与一个平庸懦夫争吵过。)
behind you teeth 是 Keep your forked tongue 的状语
to bandy crooked words with a witless worm 是现在完成时 I have not passed through fire and death 的补充说明。

收起

安静!保持你的舌粲莲花跟在你后面的牙齿。我没有通过消防和死亡,维康妮亚言语和低的弯曲可怜虫!

英语翻译这是指环王里的甘道夫讲的一句话^o^Be silent!Keep your forked tongue behind you teeth.I have not passed through fire and death to bandy crooked words with a witless worm!帮忙分析下语法...和翻译..什么的~ 英语翻译我记得指环王电影中,白袍巫师甘道夫去刚铎搬救兵,七天后回来时候,那个谁,说了句你是最受欢迎的:“You are the most welcomed”之类的一句话.原话是什么?我凭记忆写的,不知道语法错 英语翻译《指环王:护戒使者》《指环王:双塔奇兵》《指环王:王者归来》这三部的英文翻译分别是什么? 关于“不会让你过去”的翻译比如像指环王第一部里甘道夫守在桥头对炎魔说的那句:You shall not pass!能否说成You shall not be passed?感觉听起来不太对,求教一下…… 英语翻译A wizard is never late.Nor is he early.He arrives precisely when he means to是《指环王》里的, 英语翻译这是《明日帝国》里的一句话 指环王里的“中土世界”用英文怎么说 鲁道夫的数学故事 英语翻译如果说英文名是先姓后名,那么Adolf Hitler 的译名为什么是阿道夫·希特勒,而不是希特勒·阿道夫,希特勒到底是他的名还是姓,难道人们都在叫他的姓吗? 求电影《指环王》的英文名称 电影《指环王》的英文名是什么? 指环王的500字读后感 指环王的观后感600字 这一句话讲的 是什么意思? 英语翻译是一篇介绍蒲松龄的文言文里的一句话, 英语翻译“他对魔界又爱又恨就像他对自己爱恨交加”甘道夫对 咕噜的评价.最好是原文的(是原文的标请注一下.). 阿道夫*希特勒一生的简介 来吾道夫先路也 夫 的 意思?