恃胜失备 反受其害翻译下下

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 15:12:45
恃胜失备反受其害翻译下下恃胜失备反受其害翻译下下恃胜失备反受其害翻译下下这是一个寓言故事,选自《梦溪笔谈•权智》:曾经有一个人遇到强盗,双方厮打起来.那个强盗事先含着一口水,当兵刃相交时,

恃胜失备 反受其害翻译下下
恃胜失备 反受其害
翻译下下

恃胜失备 反受其害翻译下下
这是一个寓言故事,选自《梦溪笔谈•权智》:
曾经有一个人遇到强盗,双方厮打起来.那个强盗事先含着一口水,当兵刃相交时,突然把水喷向对方脸上,对方猛然一惊,强盗乘对方不备,一刀砍进了他的胸口.后来有个身强力壮的人,又遇上了这个强盗,并且知道他与人厮杀时向人喷水的花招.交锋时强盗果然又用同样的伎俩.但水刚喷出口,长矛就戳穿了他的喉咙.这是因为办法已经用过,机密已经泄露,还想再用老办法骗人取胜,结果反而自己遭殃.

因为成功过一次就故伎重演,反而因为那一次成功而失败。比喻成功与失败的辩证关系,要时刻改变策略。
===========================
沈括•《梦溪笔谈权智》
原文):濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能。有一偷亦善击刺,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死。”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮酒,势不可避,遂曳矛而斗,观者如...

全部展开

因为成功过一次就故伎重演,反而因为那一次成功而失败。比喻成功与失败的辩证关系,要时刻改变策略。
===========================
沈括•《梦溪笔谈权智》
原文):濠州定远县一弓手,善用矛,远近皆伏其能。有一偷亦善击刺,常蔑视官军,唯与此弓手不相下,曰:“见必与之决生死。”一日,弓手者因事至村步,适值偷在市饮酒,势不可避,遂曳矛而斗,观者如堵墙。久之,各未能进。弓手者谓偷曰:“尉至矣。我与尔皆健者,汝敢与我尉马前决生死乎?”偷曰:“喏。”弓手应声刺之,一举而毙,盖乘其隙也。又有人曾遇强寇斗,矛刃方接,寇先含水满口,忽噀其面,其人愕然,刃已透胸。后有一壮士复与寇遇,已先知噀水之事,寇复用之,水才出口,矛已洞颈。盖已陈刍狗,其机已泄,恃胜失备,反受其害。(卷十一)
(译):濠州定远县有一个弓箭手,善于使用长矛,远近同行都畏服他的技能。有一个强盗也善于击刺,常常蔑视官军,惟与这位弓箭手技艺不相上下,说:“与弓箭手相见一定要进行生死决斗。”一天,弓箭手因公事来到村里,恰逢强盗在市肆喝酒,势不可避,就拖矛来斗,围观的人很多。许久,两人都僵持不进。弓箭手对强盗说:“兵尉来了。我和你都是好汉,你敢和我在兵尉马前决一生死吗?”强盗说:“好。”弓箭手话刚落举手就刺,一下就把强盗刺杀,大概是乘其分神不备而胜利。又有人与强盗争斗,双方兵器相交,强盗先含一口水在嘴里,忽然喷在对方脸上,愕然之间,刀已穿胸而过。后来一个壮士又遇上这个强盗,已经预先知道他有含水喷人的一招,强盗果然又使出此种伎俩,水才出口,壮士的长予已经贯颈刺出,立毙强盗。大概他故伎重演,机谋已泄,依仗诈术失去防备,反受其害。

收起