英语翻译英语好的同学请帮忙翻译下,翻译的生动点,不要机翻~You were so youngAnd I guess I'm oldOpen your eyesI'll keep mine closedI prefer standingAnd you take your seatI'll be wide awakeAnd you'll fall asleepAnd you'll fall dow
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 21:49:47
英语翻译英语好的同学请帮忙翻译下,翻译的生动点,不要机翻~You were so youngAnd I guess I'm oldOpen your eyesI'll keep mine closedI prefer standingAnd you take your seatI'll be wide awakeAnd you'll fall asleepAnd you'll fall dow
英语翻译
英语好的同学请帮忙翻译下,翻译的生动点,不要机翻~
You were so young
And I guess I'm old
Open your eyes
I'll keep mine closed
I prefer standing
And you take your seat
I'll be wide awake
And you'll fall asleep
And you'll fall down a hole
That's the one place we both know
You take me with you if you could,but I wouldn't go
I guess that sometimes we both loose our minds
To find a better road
I can be pensive
You can be so sure
You'll be the poison
You'll be the cure
I'm alone on the journey
I'm alive none the less
And when you do your very worst
Mmmmm it feels the best
And you'll fall down a hole
That's the one place we both know
You take me with you if you could,but I wouldn't go
I guess sometimes we both loose our minds
To find a better road
And you'll fall down a hole
That's the one place in this world that we both know
You take me with you if you could
But if you could I'd lose everything
Can't you see the faces melting as the sun rains from their eyes
Who are you to keep your head with the hearts that you hand behind
Look at yourself,look in the mirror,don't you see a lie?
That you tell yourself again a thousand times
And the truth that makes us laugh will make you cry
You wanna die?No?
So you fall down a hole
That's the one place where we both know
You take me with you if you could,but I wouldn't go
Because sometimes we both loose our minds
To find a better road
英语翻译英语好的同学请帮忙翻译下,翻译的生动点,不要机翻~You were so youngAnd I guess I'm oldOpen your eyesI'll keep mine closedI prefer standingAnd you take your seatI'll be wide awakeAnd you'll fall asleepAnd you'll fall dow
自己译的 见笑 个别的相同英文的地方 做了同义互换希望对你有帮助 o(∩_∩)o...
你如此年轻
而我想我已经老了
睁开你的双眼
而我将闭上我的眼睛
我希望继续我自己的路
而你选择属于你的位置
我将保持清醒
而你会安然入睡
你落入一个陷阱似的洞
那是一个我们都知道的结局
如果你能你会尽可能带着我走,但是我不会同意
有时候我想,我们都丧失了寻找一个更好办法的理智
我可以沉思
你可以如此肯定
你是我的毒药
也是我的解药
我独自一人孤独的旅行
尽管如此我依然还活着
而你做了糟糕的事
即使你会感觉很好
你落入一个陷阱似的洞
那是一个我们都知道的结局
如果你能你会尽可能带着我走,但是我不会同意
有时候我想,我们都丧失了寻找一个更好办法的理智
你落入一个陷阱似的洞
在这个世界,那将带我们走向一个大家都清楚的结局
你将尽可能的带我随你走
但是如果我随你走,我将失去所有
难道你没有看见面庞就像是在阳光下融化 自双眼流下了眼泪
谁是你藏在心底朝思暮想的人
照照镜子, 看着自己,你难道看不到谎言?
那个你告诉自己一千次的谎言
那个使我们笑的真相却会使你哭泣
你这样死去么?不?
所以你落入了一个陷阱似的洞
那将带我们走向一个大家都清楚的结局
如果可以你将尽可能的带我随你走,但我不会和你走
因为有时我们都丧失了理智
没有去寻找另一个更好人生
你这样年轻
我猜我老了
睁开你的眼睛
我会继续我关闭了
我喜欢站着
你带你的座位
我就醒了
你会睡著
你要倒下了一个洞
这是一个地方,我们都知道
你带我一起走。如果你能来,但是我不会去
我想,有时候我们都失去的想法
找到一个更好的道路
全部展开
你这样年轻
我猜我老了
睁开你的眼睛
我会继续我关闭了
我喜欢站着
你带你的座位
我就醒了
你会睡著
你要倒下了一个洞
这是一个地方,我们都知道
你带我一起走。如果你能来,但是我不会去
我想,有时候我们都失去的想法
找到一个更好的道路
我可以沉思
你可以确定
你会被下毒
你会被治愈
我独自旅行
我还活着
当你很糟糕
嗯感觉最好
你要倒下了一个洞
这是一个地方,我们都知道
你带我一起走。如果你能来,但是我不会去
我想有时候我们都失去的想法
找到一个更好的道路
你要倒下了一个洞
这是一个发生在这个世界上,我们都知道
你带我一起走。如果你能
但是如果你可以的话,我就会失去一切
难道你看不出来的脸随着太阳的雨融化来自他们的眼睛
谁是你保持你的脑袋后面的心,你呢
看看你自己,照照镜子,你难道看不出谎言?
那你告诉自己又一千倍
与真理,使我们笑会使你哭泣
你想自杀?没有?
所以你倒下了一个洞
那是一个地方,我们都知道
你带我一起走。如果你能来,但是我不会去
因为有时我们都失去的想法
找到一个更好的道路
收起
你这样年轻
我猜我老了
睁开你的眼睛
我会继续闭着眼睛
我喜欢站着
你坐着
我会保持青醒了
你会睡著
你要倒下了一个洞
这是一个我们都知道的地方
如果你能来会带我走,但是我不会去
我想,有时候我们都失去的想法
找到一个更好的方法
...
全部展开
你这样年轻
我猜我老了
睁开你的眼睛
我会继续闭着眼睛
我喜欢站着
你坐着
我会保持青醒了
你会睡著
你要倒下了一个洞
这是一个我们都知道的地方
如果你能来会带我走,但是我不会去
我想,有时候我们都失去的想法
找到一个更好的方法
我可以沉思
你可以确定
你是毒药
你是解药
我独自一人孤独的旅行
我依然还活着
当你做的很糟糕
感觉最好
重复----------
你要倒下了一个洞
这是一个发生在这个世界上,我们都知道
你带我一起走。如果你能
但是如果你可以的话,我就会失去一切
太阳自他们的眼睛中下雨的时候难道你看不见融化的脸?
谁是你保持你的脑袋后面的心,你呢
看看你自己,照照镜子,你难道看不出谎言?
那你告诉自己又一千倍
使我们笑的真理却会使你哭泣
你想死?不会?
所以你倒下了一个洞
那是一个地方,我们都知道
你带我一起走。如果你能来,但是我不会去
因为有时我们都失去的想法
使为了找到一个更好的道路
收起