英语翻译我喜欢你,但不喜欢他 这么来翻译可以吗A I like you but I don't like him.B I like you ,but I don't like him1 这两个表达,应该是正确的吧.只是 but前面 要不要逗号,是否都是可以的呢?2 上面的例句
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 20:46:56
英语翻译我喜欢你,但不喜欢他 这么来翻译可以吗A I like you but I don't like him.B I like you ,but I don't like him1 这两个表达,应该是正确的吧.只是 but前面 要不要逗号,是否都是可以的呢?2 上面的例句
英语翻译
我喜欢你,但不喜欢他 这么来翻译可以吗
A I like you but I don't like him.
B I like you ,but I don't like him
1 这两个表达,应该是正确的吧.只是 but前面 要不要逗号,是否
都是可以的呢?
2 上面的例句 如果这么翻译可以么
A I like you but not him
B I like you ,but not him
这样的表达,but not sb 这样子.
3 我相信你,但不信任他
这句话翻译,是用believe,trust 两个词翻译行么?
写出句子.呵呵.
英语翻译我喜欢你,但不喜欢他 这么来翻译可以吗A I like you but I don't like him.B I like you ,but I don't like him1 这两个表达,应该是正确的吧.只是 but前面 要不要逗号,是否都是可以的呢?2 上面的例句
1,加不加逗号都一样,英语跟中文的语法结构不一样.
2,你这样翻译的话意思可能差不多,但语气就不一样
3,I believe you,but does not trust him
严谨复制,
首先第一个要加逗号 是两个句子 I like you ,but I don't like him 第二个 I like you but not him第三个I believe you,but I do not trust him
楼主,我个人觉得,but这个词不需要
I like you, not him 即可,我喜欢的是你不是他。
belive和trust意思相近,但是trust要比believe表达的信任意思更强烈。
I trust you, but distrust him即可
1.有没有逗号都可以
2.最好不用逗号
3.trust比较好
I like you ,but I don't like him
I like you but not him
I believe you,but I do not trust him
应该是I love you, but I don't love him.