英语翻译翻译原文精准
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 10:28:08
英语翻译翻译原文精准英语翻译翻译原文精准英语翻译翻译原文精准原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)?但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?
英语翻译翻译原文精准
英语翻译
翻译原文精准
英语翻译翻译原文精准
原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)?但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁(lǔ)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì)拜蒙母,结友而别.
译文
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权,掌管军中大事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务多为理由来推辞(不学).孙权说:“我难道想要你研究儒家经典成为博士的吗?只是应当粗略地阅读,了解历史的事情罢了.你说军中事务多,哪能比得上我的事务多?我经常读书,自以为大有益处.”于是吕蒙从此开始学习.到了鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)大吃一惊,说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“读书人分别多日,就要用新的眼光来看待(另眼看待),长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别.
百度百科的,应该挺准确