英语翻译德语歌曲:《Das Liebeslied》 是德国女孩AnnettLouisan唱的meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert sie ergaben sich stumm Annett du bist alles was mein Herz begehrt es schlägt pausenlos um sich herum Louisan hör für
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 03:15:28
英语翻译德语歌曲:《Das Liebeslied》 是德国女孩AnnettLouisan唱的meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert sie ergaben sich stumm Annett du bist alles was mein Herz begehrt es schlägt pausenlos um sich herum Louisan hör für
英语翻译
德语歌曲:《Das Liebeslied》
是德国女孩AnnettLouisan唱的
meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
sie ergaben sich stumm Annett
du bist alles was mein Herz begehrt
es schlägt pausenlos um sich herum Louisan
hör für immer auf in mir zu ruhn Das
und fall jeden Schritt
wie ein Clown in viel zu großen Schuhn LiebesliedSongtexte
ich weiß nicht mehr wie mir geschieht
alles an mir will zu dir Songtext
mein kühler Kopf
öffnet Tür und Tor Lyrics
weit über beide Ohren
läßt Blut in meinen Adern gefriern Lyric
als ob mein Bauch
sich im Rodeln übt
scheiße bin ich verliebt Liedertexte
hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
bin erblindet auf den ersten Blick Liedertext
bin sprachlos und taub
meine Logik bricht sich das Genick
ist all ihrer Klarheit beraubt Alle
hab zum Boden keinerlei Kontakt
mein Tag läßt mich kalt Annett
meine Züge entgleisen im Takt
und machen vor keinem mehr halt Louisan
alles an mir will zu dir
mein kühler Kopf...Das
英语翻译德语歌曲:《Das Liebeslied》 是德国女孩AnnettLouisan唱的meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert sie ergaben sich stumm Annett du bist alles was mein Herz begehrt es schlägt pausenlos um sich herum Louisan hör für
完整版
Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
我不曾正视他们的金钱
Sie ergaben sich stumm
他们最终缄默无言
Du bist alles was mein Herz begehrt
你是所有我心灵的渴求
Es schlägt pausenlos um sich herum
这颗心搏动在每一瞬间
Hör für immer auf in mir zu ruhn
倾听我惯有的寂寥
Und fall jeden Schritt
踏下每个步伐
Wie ein Clown in viel zu großen Schuhn
像穿着太大的鞋的小丑
Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht
我到底怎么了 已无法知晓
Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你
Mein kühler Kopf
我冷静的头脑
Öffnet Tür und Tor
敞通所有的门道
Weit über beide Ohren
远远临在两耳的上方
Lässt Blut in meinen Adern gefriern
让血液在我的血管中释放
Als ob mein Bauch
我的肚子 是否
Sich im Rodeln übt
也贴在雪橇上随着滑行
Scheiße bin ich verliebt
见鬼!我爱上了
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
现在失去的已太多
Bin erblindet auf den ersten Blick
晕眩在见到你的第一眼
Bin sprachlos und taub
张口结舌 也听不见
Meine Logik bricht sich das Genick
我的错乱的逻辑
Ist all ihrer Klarheit beraubt
敌不过他们的明确
Hab zum Boden keinerlei Kontakt
不再拥有丝毫交谈
Mein Tag läßt mich kalt
我的日子愈发冷淡
Meine Züge entgleisen im Takt
火车在行程中出了轨
Und machen vor keinem mehr halt
疯狂地前进 没有间断
Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你
***
Mein kühler Kopf
我冷静的头脑
Öffnet Tür und Tor
敞通所有的门道
Weit über beide Ohren
远远临在两耳的上方
Lässt Blut in meinen Adern gefriern
让血液在我的血管中释放
Als ob mein Bauch
我的肚子 是否
Sich im Rodeln übt
也贴在雪橇上随着滑行
Scheiße bin ich verliebt
见鬼!我爱上了
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
现在失去的已太多
***
Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
我不曾正视他们的金钱
Sie ergaben sich stumm
他们最终缄默无言
Du bist alles was mein Herz begehrt
你是所有我心灵的渴求
Es schlägt pausenlos um sich herum
这颗心搏动在每一瞬间
Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你