用英文翻译 受人以鱼不如授人以渔!急

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/29 01:03:58
用英文翻译受人以鱼不如授人以渔!急用英文翻译受人以鱼不如授人以渔!急用英文翻译受人以鱼不如授人以渔!急送给别人鱼,不如叫别人钓鱼.引申义:不要给他人现成的东西(如:老师教知识)要教给他人方法.英文:D

用英文翻译 受人以鱼不如授人以渔!急
用英文翻译 受人以鱼不如授人以渔!急

用英文翻译 受人以鱼不如授人以渔!急
送给别人鱼,不如叫别人钓鱼.
引申义:不要给他人现成的东西(如:老师教知识)要教给他人方法.
英文:Delegate to fish in the fishery as delegate
Give a man a fish; you have fed him for today.Teach a man to fish; and you have fed him for a lifetime.

It's better to teach sb to give sb

would rather show the person fish than show the person fishing!

It is better to teach rather than give.

Gives the persons a five is inferior to gives the persons a fiveing
Teach a man how to fish rather than give him a fish
肯定对

sd

Gives the person a fish is inferior to teaching him fishing.

Better is teaching one fishing than giving him fish!