求译.短句英译中our capacity for folly has never been matched by any other species文章主要是在说人口环境问题,人类对地球的破坏之类的

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 22:55:14
求译.短句英译中ourcapacityforfollyhasneverbeenmatchedbyanyotherspecies文章主要是在说人口环境问题,人类对地球的破坏之类的求译.短句英译中ourc

求译.短句英译中our capacity for folly has never been matched by any other species文章主要是在说人口环境问题,人类对地球的破坏之类的
求译.短句英译中
our capacity for folly has never been matched by any other species
文章主要是在说人口环境问题,人类对地球的破坏之类的

求译.短句英译中our capacity for folly has never been matched by any other species文章主要是在说人口环境问题,人类对地球的破坏之类的
(地球上),没有其它的物种可以和我们(人类)做荒唐(愚蠢)事的能力相媲美.
就是说,我们人类在破坏生态环境等方面的能力是很大的.该句话就有讽刺意义.