英语翻译这篇文章就是以Oxfam Trailwalker has been.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 19:01:31
英语翻译这篇文章就是以OxfamTrailwalkerhasbeen.英语翻译这篇文章就是以OxfamTrailwalkerhasbeen.英语翻译这篇文章就是以OxfamTrailwalkerhas

英语翻译这篇文章就是以Oxfam Trailwalker has been.
英语翻译
这篇文章就是以Oxfam Trailwalker has been.

英语翻译这篇文章就是以Oxfam Trailwalker has been.
乐施毅行者自从1981年就成为香港最大的募集资金活动.它以前被当作毅行者来了解.它是由香港乐施会组织的来募集资金帮助香港和亚洲以及非洲贫困的人.毅行者每年11月举行.18岁以上的可以自己分成4人一组来参加这个行走.
乐施毅行者是一个困难的行走,因为你需要在48h走完100km.它意味着,你需要不睡觉走2天2夜.毅行者需要穿过8个公园,翻过20座山.
他是一个好机会帮助人们学习团队精神.所有的队员一起必须计划所有的事情在活动之前.你需要完成行走和你的同伴一起,因为只有团队完成的时间会被记录.这很必要去支持并帮助同伴在行走中和行走前.
你需要计划在行走时带些什么.你不能带所有的东西跟着你,所以有一个支持队去带你的食物和水是很有用的.在行走过程中,温暖和干燥的衣服依然是很必要的去保持你的舒适.每个队必须募集至少6500港元.这些钱将用来帮助穷人和支持这项工程的发展.
当然,这个行走本身也不是很容易的--翻过小山,不睡觉并且托着疲惫的身体.在行走前的几个月进行训练是很必要的.为什么不尽你的力去帮助那些需要帮助的人?这将是一个你永远难忘的经历.