英语小故事 200字 现在就要!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 13:22:40
英语小故事200字现在就要!英语小故事200字现在就要!英语小故事200字现在就要!OnceuponatimeinaKingdomFarFarAwaythekingandqueenwereblesse

英语小故事 200字 现在就要!
英语小故事 200字
现在就要!

英语小故事 200字 现在就要!
Once upon a time in a Kingdom Far Far Away the king and queen were blessed with a beautiful baby girl.And throughout the land everyone was happy,until the sun went down and they saw that their daughter was cursed with a frightful enchantment,that took hold each and every night.Desperate,they sought the help of a fairy godmother who had them lock the young princess away in a tower.There to await the kiss of the handsome Prince Charming.
It was he who would chance the perilous journey through blistering cold and scorching desert,traveling for many days and nights.Risking life and limb to reach the dragon's keep.For he was the bravest and most hand some in all the land.And it was destiny that his kiss would break the dreaded curse.He alone,would climb to the highest room of the tallest tower,to enter the princess's chambers,cross the room to her sleeping silhouette,pull back the gossamer curtains to find her...

Once upon a time in a Kingdom Far Far Away the king and queen were blessed with a beautiful baby girl. And throughout the land everyone was happy, until the sun went down and they saw that their daugh...

全部展开

Once upon a time in a Kingdom Far Far Away the king and queen were blessed with a beautiful baby girl. And throughout the land everyone was happy, until the sun went down and they saw that their daughter was cursed with a frightful enchantment, that took hold each and every night. Desperate, they sought the help of a fairy godmother who had them lock the young princess away in a tower. There to await the kiss of the handsome Prince Charming.
It was he who would chance the perilous journey through blistering cold and scorching desert, traveling for many days and nights. Risking life and limb to reach the dragon's keep. For he was the bravest and most hand some in all the land. And it was destiny that his kiss would break the dreaded curse. He alone, would climb to the highest room of the tallest tower, to enter the princess's chambers, cross the room to her sleeping silhouette, pull back the gossamer curtains to find her... 译文: 很久以前,在英国远东远离国王和王后是得天独厚的一个美丽的女婴。和整个土地所有人感到高兴,直到太阳坠毁,他们看到,他们的女儿被诅咒了可怕的魅力,即抓住每一个夜晚。绝望的,他们寻求的帮助下,仙女教母谁锁定了他们年轻的公主离开了塔。人们等待亲吻的漂亮的白马王子。
这是他的机会谁将危险旅程起泡寒冷和炎热的沙漠,旅游的许多日日夜夜。冒着生命和肢体达到龙的保持。对于他的勇敢和最另一方面一些所有的土地。它的命运,他的吻将打破可怕的诅咒。他仅将上升至最高的房间最高的大厦,进入公主的商会,两岸的房间给她睡人影,后撤的薄纱窗帘找到她...

收起

Once upon a time in a Kingdom Far Far Away the king and queen were blessed with a beautiful baby girl. And throughout the land everyone was happy, until the sun went down and they saw that their daugh...

全部展开

Once upon a time in a Kingdom Far Far Away the king and queen were blessed with a beautiful baby girl. And throughout the land everyone was happy, until the sun went down and they saw that their daughter was cursed with a frightful enchantment, that took hold each and every night. Desperate, they sought the help of a fairy godmother who had them lock the young princess away in a tower. There to await the kiss of the handsome Prince Charming.
It was he who would chance the perilous journey through blistering cold and scorching desert, traveling for many days and nights. Risking life and limb to reach the dragon's keep. For he was the bravest and most hand some in all the land. And it was destiny that his kiss would break the dreaded curse. He alone, would climb to the highest room of the tallest tower, to enter the princess's chambers, cross the room to her sleeping silhouette, pull back the gossamer curtains to find her... 只有这些了

收起

披着狮皮的驴The ass in the lions skin
The ass in the lion's skin

An ass once found a lion's skin. He put it on, and walked towards the village.
All fled when he came near,both me...

全部展开

披着狮皮的驴The ass in the lions skin
The ass in the lion's skin

An ass once found a lion's skin. He put it on, and walked towards the village.
All fled when he came near,both men and animals.
The ass felt quite proud. He lifted his voice and brayed, but then everyone knew him.
His owner came up and gave him a sound whipping.
Shortly afterwards,a fox came up to him and said, "Ah, I knew it was you by your voice."
披着狮皮的驴
有头驴发现一张狮子皮,他披着狮子皮走进村庄。
所有的人和动物见到他走过来都逃走了。
驴感到很得意,他高声地嘶叫,却被人认了出来。他的主人跑过来打了他一顿。
不久,一只狐狸也跑过来,对他说:“哦,你一张嘴我就知道你是驴。”
寓意: 外表虽然可以暂时掩盖一个人的缺点,但它很容易被揭穿。

收起