纠正语法错误~可改词 大致意思在即可~Music for our life,it is a drug to create text,is also awaken the elixir of the soul.Accompanied by the music,it will never be lonely.In the sea of music,we are well drifting boat,comfortable and pea

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 23:23:18
纠正语法错误~可改词大致意思在即可~Musicforourlife,itisadrugtocreatetext,isalsoawakentheelixirofthesoul.Accompaniedby

纠正语法错误~可改词 大致意思在即可~Music for our life,it is a drug to create text,is also awaken the elixir of the soul.Accompanied by the music,it will never be lonely.In the sea of music,we are well drifting boat,comfortable and pea
纠正语法错误~可改词 大致意思在即可~
Music for our life,it is a drug to create text,is also awaken the elixir of the soul.Accompanied by the music,it will never be lonely.In the sea of music,we are well drifting boat,comfortable and peaceful.Only music can let us quiet erratic soul,settle.Every kind of music,classical music,religious music,pop music,heavy metal music,rock music,electronic music,jazz,basket,can give us is not the same as it props up a stretch of the sky.Let's relax,let us free,let's fly.I like music,whenever I'm tired,every time I good vibes,it is to share with my partner.It can persuade me to calm,also can shock I rose up in the depression.The magic of music have a kind of never disappear.For me,it is warm,is to save,is a passion,is the hope.I am glad,although not understand music,but enjoy the happiness of the gift of it.Joy and pain of heart,in music,and all is lost.Once again,with music put yourself into notes ups and downs.

纠正语法错误~可改词 大致意思在即可~Music for our life,it is a drug to create text,is also awaken the elixir of the soul.Accompanied by the music,it will never be lonely.In the sea of music,we are well drifting boat,comfortable and pea
Music,like vitamin to our life,is the soul elixir.One will never be lonely when accompanied by music.Boating in the lake of music we may find comfort and peace because it calms our erratic souls down.No matter what kind of music it is,classical,religious,pop,heavy metal,rock,electronic,jazz,basket,the feeling it gives us will never be the same when it goes off in our mind.Let's turn on your player and free your soul for a while.I am a music fan for myself.Whenever I'm tired,I share vibes with my partner.It calms me down,sometimes rose me up from deep depression.One magic of the music is it never disappear.For me,it is warmth,saving,passion,and hope.I am glad,without a full understanding to every piece of music though,to enjoy the happiness it gives me.Joy and pain in our heart,when listening to music,are all gone.You will find yourself busy hiking the mountains of scales and volumn.
你原来的文章都是汉语思维写的英语句子,这里我都修改了一下,

你这个连英语都算不上, 还哪来的改语法呀。 Gibberish都算不上, 纯粹就机器语

纠正语法错误~可改词 大致意思在即可~Music for our life,it is a drug to create text,is also awaken the elixir of the soul.Accompanied by the music,it will never be lonely.In the sea of music,we are well drifting boat,comfortable and pea 英语翻译如题这是歌名,整首歌的翻译哦~大致意思即可 中翻英,请帮忙纠正语法错误, 请纠正这个英文句子的所有语法错误!What's your mean?你的意思是? 只需大致做法即可 英语翻译:郊游.(意思对即可,不要用机器,会有语法错误,用了是哈批) 英语翻译:这伤很严重.(意思对即可,不要用机器,会有语法错误,用了是哈批) 英语翻译:郊游.(意思对即可,不要用机器,会有语法错误,用了是哈批) 英语翻译座座高楼如雨后春笋般拔地而起.(翻译出大致意思即可,用上tall buildings) 《念奴娇·赤壁怀古》的大致意思简洁,几句话即可 纠正是什么成语意思 英语翻译在暑假又在幼儿园工作过在蝴蝶兰培养基地做过(或者就是大致意思一样即可 什么园艺园工作过 都差不多啦) 英语翻译船上可以不翻出来只要有个大致的意思不要有语法错误 用词不要太生僻 英语翻译:我写信想向你请假.(意思对即可,不要用机器,会有语法错误,用了是哈批) 英语翻译:我写信想向你请假.(意思对即可,不要用机器,会有6语法错误,用了是哈批) 把“我看到你,我很痛”翻译英文.意思相近即可,一样更好.没有语法错误.谢谢! 白糖的成分是什么 (大致即可) 中国历史车祸丧生总人数大致数量即可