英语翻译The solutions to the problems of care in past centuries saw responsibility for care in dichotomous,either/or terms.It was either undertaken within the family,where it was typically seen as women’s duty and gender roles divided according
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 21:56:42
英语翻译The solutions to the problems of care in past centuries saw responsibility for care in dichotomous,either/or terms.It was either undertaken within the family,where it was typically seen as women’s duty and gender roles divided according
英语翻译
The solutions to the problems of care in past centuries saw responsibility for care in dichotomous,either/or terms.It was either undertaken within the family,where it was typically seen as women’s duty and gender roles divided accordingly,or the task in its entirety was taken over by another institution.When family failed and where lack of wealth meant that those who needed care could not simply purchase care or appoint domestic staff to undertake the work on their behalf,it usually meant that the person needing support was placed in the hands of a care institution.Whether this was a workhouse,a nursing home,or a hospital nursing service,the transfer of responsibility was total.
英语翻译The solutions to the problems of care in past centuries saw responsibility for care in dichotomous,either/or terms.It was either undertaken within the family,where it was typically seen as women’s duty and gender roles divided according
医疗问题的解决方案在过去的世纪看到负责照顾两个,要么/或条款.它是在家庭中进行,它通常被视为女性的责任和性别角色相应的分割,或者完整的任务被另一个机构.当家庭失败,缺乏财富意味着那些需要保健不能简单地购买保健或任命代表他们国内的员工进行工作,这通常意味着需要支持的人是放置在护理机构的手中.是否这是一个济贫院、疗养院或医院护理服务,责任的转移.