套译法用英语怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 11:45:44
套译法用英语怎么说套译法用英语怎么说套译法用英语怎么说一楼是翻译工具翻译的二楼是正解naturalizationnaturalization套译法:套译法是借助汉语成语来翻译。由于文化背景不同,原文的

套译法用英语怎么说
套译法用英语怎么说

套译法用英语怎么说
一楼是翻译工具翻译的
二楼是正解
naturalization

naturalization
套译法:套译法是借助汉语成语来翻译。由于文化背景不同,原文的形象有时不符合中国的习俗,如直译出来就会颇为费解,或原文的形象引起另一种联想,从而影响到原文意思的准确传达,这时大多可以采用套译。
比如: Can the leopard change his spots! 江山易改,本性难移。为什么词典里查不到这个意思呢?为什么不是 sets transl...

全部展开

naturalization
套译法:套译法是借助汉语成语来翻译。由于文化背景不同,原文的形象有时不符合中国的习俗,如直译出来就会颇为费解,或原文的形象引起另一种联想,从而影响到原文意思的准确传达,这时大多可以采用套译。
比如: Can the leopard change his spots! 江山易改,本性难移。

收起

Set of translation