英语翻译1.Competition organization 2. 44 top—level“Good luck Beijing”test event competitione will be held 3. Serving as the all-round testing of the organizational capacity.4. As well as:Testing of the service level.5.As well as
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 03:34:55
英语翻译1.Competition organization 2. 44 top—level“Good luck Beijing”test event competitione will be held 3. Serving as the all-round testing of the organizational capacity.4. As well as:Testing of the service level.5.As well as
英语翻译
1.Competition organization
2. 44 top—level“Good luck Beijing”test event competitione will be held
3. Serving as the all-round testing of the organizational capacity.
4. As well as:Testing of the service level.
5.As well as :Media services
6.As well as :Sport display
7.Schedule of all Competitions completed.
8.Marketing
9.12 worldwide Olympic Partners.
10.11 Beijing 2008 Olympic Partners
11.10 Beijing Olympic Sponsors.
12. 32 Beijing Olympic Exclusive Suppliers.
13.1400 Licensed Retail Stores in more than 300 Cities.
14.130 Licensed companies offer 5000 licensed Products in Categories.
15.Ticketing
16.Sevev million tickets will be offered by Beijing Olympic and Paralympic Games.
17.1.6 million tickets already sold in the first phase.
18.1.85million tickets will be sold in the second phose
19.Low ticket pricing policy adopted
20.About one million tickets worth 5 to 10 RMB offered though Olympic educational plan.
英语翻译1.Competition organization 2. 44 top—level“Good luck Beijing”test event competitione will be held 3. Serving as the all-round testing of the organizational capacity.4. As well as:Testing of the service level.5.As well as
1.比赛组织
2.44高层“祝你好运北京”测试事件competitione将举行
3.作为全轮测试的组织能力
4.以及:测试服务水平
5.以及:媒体服务
6.以及:体育展示
7.所有比赛的进度表已经完成.
8.市场营销
9.12个全球奥运合作伙伴.
10.11个2008年奥运会合作伙伴
11.10个奥运赞助商.
12 32家北京奥运独家供应商.
13.1400个持牌零售商店在300多个城市.
14.130个持照公司提供5000个分类持照的产品.
15.票务
16.7百万张门票将由北京奥运会和残奥会提供.
17.在第一阶段1.6百万张门票已经售出.
18.1.85百万张门票将出售在第二阶段.
19.低价门票定价政策已经被通过.
20.大概有一百万面值5至10元人民币的门票,通过奥林匹克教育计划提供.
1:强化竞争力的组织变革
2