英语翻译But it would be unfair to say that the computer has transformed the lives of boomers(those born in the years following World War II ) and leave it at that The boomers themselves can take credit for shaping the course of this technology if
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 18:52:46
英语翻译But it would be unfair to say that the computer has transformed the lives of boomers(those born in the years following World War II ) and leave it at that The boomers themselves can take credit for shaping the course of this technology if
英语翻译
But it would be unfair to say that the computer has transformed the lives of boomers(those born in the years following World War II ) and leave it at that The boomers themselves can take credit for shaping the course of this technology if not the entire direction of digital revolution.
英语翻译But it would be unfair to say that the computer has transformed the lives of boomers(those born in the years following World War II ) and leave it at that The boomers themselves can take credit for shaping the course of this technology if
不提婴儿潮一代自己在为这项技术抑或是整个数字革命方向性的形成过程中的贡献而只说是电脑改变了他们这一代(那些二战后出生的一代)的生活是不公平的.
it指代后面的这种说法或看法
if not在句中起到递进或是强调的作用
个人观点 仅供参考...
但是,如果不公平地说,电脑已改变了婴儿潮一代的生活(在第二次世界大战之后年出生的人),而让自己在那个婴儿潮一代人可以采取技术塑造这个当然,如果不是整个信贷方向数字化革命
但这是不公平的说,电脑改变了生命的婴儿潮时期出生的人(那些出生在第二次世界大战以后),但仅止于此的婴儿潮时期出生的人可以信任自己的过程中,如果不是全部技术的数字革命的方向。