英语翻译从锡惠公园的古华山门入园,可直达惠山寺、寄畅园、天下第二泉等地.此处是全园的精华.惠山寺是江南名刹之一,始建于南北朝.清乾隆皇帝南巡,几次游惠山,亲书“惠山寺”匾额,香
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 20:37:18
英语翻译从锡惠公园的古华山门入园,可直达惠山寺、寄畅园、天下第二泉等地.此处是全园的精华.惠山寺是江南名刹之一,始建于南北朝.清乾隆皇帝南巡,几次游惠山,亲书“惠山寺”匾额,香
英语翻译
从锡惠公园的古华山门入园,可直达惠山寺、寄畅园、天下第二泉等地.此处是全园的精华.惠山寺是江南名刹之一,始建于南北朝.清乾隆皇帝南巡,几次游惠山,亲书“惠山寺”匾额,香火旺盛.主要游览点有唐宋经幢、金刚殿、雪花桥、日月池和御碑亭等.入古华门东折即为“寄畅园”.该园在元朝时为二僧房,名“南隐”、“讴寓”.明正德年间,当时兵部尚书秦金罢官后,回乡将此处开辟为园,名“风谷行窝”,后又更名为“寄畅园”.清康熙二十三年(1684年),在内叠石引水,步步得景,处处有画,寄畅园更趋完美.
英语翻译从锡惠公园的古华山门入园,可直达惠山寺、寄畅园、天下第二泉等地.此处是全园的精华.惠山寺是江南名刹之一,始建于南北朝.清乾隆皇帝南巡,几次游惠山,亲书“惠山寺”匾额,香
Favors the park from the tin the ancient Huashan gate to enter preschool,may go directly to the Hui temple,send smooth places such as garden,world second spring.Here is the entire garden essence.The Hui temple is one of south of Yangzi River famous temples,builds in the Southern and Northern Dynasties.Clear Emperor Qianlong the southern tour,several times tours the Hui,kisses the book “the Hui temple” the inscribed horizontal tablet,the incense and candle is exuberant.The main tour spot has the Tang Song scripture pillar,the Jin'gang palace,the snowflake bridge,the date moon pool and the imperial tablet pavilion and so on.Enters ancient Hua Mendong to fold is “sends the smooth garden”.This garden when the Yuan Dynasty is two monks room,“south hidden”,“ou the house”.Ming Zhengde the year,after at that time Ministry of War Shangshu Qin Jin dismissed from office,returns to home village here opening is the garden,“the wind valley good nest”,latter changes the name for “sends the smooth garden”.The clear Kangxi 23 years (in 1684),folded the stone pilot,the scenery,everywhere had the picture step by step,sent the smooth garden to hasten perfectly.
就这样,自己不信去参考那自己翻