英语翻译He who is ruled by mem lives in sorrow.He who rules mem lives in confusion

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 17:20:07
英语翻译Hewhoisruledbymemlivesinsorrow.Hewhorulesmemlivesinconfusion英语翻译Hewhoisruledbymemlivesinsorrow.H

英语翻译He who is ruled by mem lives in sorrow.He who rules mem lives in confusion
英语翻译
He who is ruled by mem lives in sorrow.He who rules mem lives in confusion

英语翻译He who is ruled by mem lives in sorrow.He who rules mem lives in confusion
原文应如下:
HE WHO RULES MEN,LIVES IN CONFUSION;
HE WHO IS RULED BY MEN LIVES IN SORROW.
原文为:有人者累,见有于人者忧
出自《庄子-山木》篇.不是老子的话.
这话意思就是说:那个统治人的人生活在混乱之中,那个被统治的人生活在悲痛之中.(详细可见《庄子心解》英文与中文版的开头)