英语翻译牌子:CLINIQUE正文1:3-STEP SKIN CARE:STEP 2Clarifying Lotion 2 Dry CombinationClinically FormulatedAllergy Tested.100% Fragrance Free.正文2:3-STEP SKIN CARE:STEP 1Liquid Facial Soap MildDry Combination SkinClinically FormulatedAlle

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 22:01:54
英语翻译牌子:CLINIQUE正文1:3-STEPSKINCARE:STEP2ClarifyingLotion2DryCombinationClinicallyFormulatedAllergyTes

英语翻译牌子:CLINIQUE正文1:3-STEP SKIN CARE:STEP 2Clarifying Lotion 2 Dry CombinationClinically FormulatedAllergy Tested.100% Fragrance Free.正文2:3-STEP SKIN CARE:STEP 1Liquid Facial Soap MildDry Combination SkinClinically FormulatedAlle
英语翻译
牌子:CLINIQUE
正文1:3-STEP SKIN CARE:STEP 2
Clarifying Lotion 2 Dry Combination
Clinically Formulated
Allergy Tested.100% Fragrance Free.
正文2:3-STEP SKIN CARE:STEP 1
Liquid Facial Soap Mild
Dry Combination Skin
Clinically Formulated
Allergy Tested.100% Fragrance Free.
正文3:3-STEP SKIN CARE:STEP 3
Very Dry to Dry Combination Skin
Clinically Formulated
Allergy Tested.100% Fragrance Free.
各位大哥大姐,我想知道这三样化妆品分别是什么用途,语言尽量简洁一点、清楚一点,

英语翻译牌子:CLINIQUE正文1:3-STEP SKIN CARE:STEP 2Clarifying Lotion 2 Dry CombinationClinically FormulatedAllergy Tested.100% Fragrance Free.正文2:3-STEP SKIN CARE:STEP 1Liquid Facial Soap MildDry Combination SkinClinically FormulatedAlle
这个就是倩碧大名鼎鼎的三部曲啊!
1、洁面皂
温和型液体洁面皂.混和偏干性皮肤适用.医学配方,临床测试不会引致过敏反应.百分之百不含香料.
2、洁肤水
2号水洁肤水.混和偏干性皮肤适用.医学配方,临床测试不会引致过敏反应.百分之百不含香料.
3、黄油(即倩碧特效润肤露)
极干至混和偏干性皮肤适用.医学配方,临床测试不会引致过敏反应.百分之百不含香料.
字面翻译如上.
如果想知道更多就去百度一下倩碧三部曲吧.
注意你的水是2号水(水分1、2、3、4号),黄油是有油黄油(黄油分有油黄油和无油黄油).

牌子:CLINIQUE 倩碧
正文1:3-STEP SKIN CARE:STEP 2
Clarifying Lotion 2 Dry Combination
Clinically Formulated
Allergy Tested. 100% Fragrance Free.
这个是化妆水,适合混合性偏干皮肤,临床配方,通过敏感性测试,100%无香料<...

全部展开

牌子:CLINIQUE 倩碧
正文1:3-STEP SKIN CARE:STEP 2
Clarifying Lotion 2 Dry Combination
Clinically Formulated
Allergy Tested. 100% Fragrance Free.
这个是化妆水,适合混合性偏干皮肤,临床配方,通过敏感性测试,100%无香料
正文2:3-STEP SKIN CARE:STEP 1
Liquid Facial Soap Mild 液体洗面皂(温和型)
Dry Combination Skin
Clinically Formulated
Allergy Tested. 100% Fragrance Free.
这个是洗脸的,下面的其他翻译和上面一个一样
正文3:3-STEP SKIN CARE:STEP 3
Very Dry to Dry Combination Skin
Clinically Formulated
Allergy Tested. 100% Fragrance Free.
这个你没写是什么,按照它的步骤来看应该是乳液什么的?
适合很干,混合性偏干的皮肤

收起

正文1:3-加强皮肤护理:第2步澄清洗剂二干结合临床制定过敏测试。百分之百不含香料。
正文2:3-加强皮肤护理:第1步液体肥皂面部轻度皮肤干燥,结合临床制定过敏测试。百分之百不含香料。
正文3:3-加强皮肤护理:第3步很干,干相结合的皮肤过敏,制定临床试验。百分之百不含香料。...

全部展开

正文1:3-加强皮肤护理:第2步澄清洗剂二干结合临床制定过敏测试。百分之百不含香料。
正文2:3-加强皮肤护理:第1步液体肥皂面部轻度皮肤干燥,结合临床制定过敏测试。百分之百不含香料。
正文3:3-加强皮肤护理:第3步很干,干相结合的皮肤过敏,制定临床试验。百分之百不含香料。

收起

英语翻译牌子:CLINIQUE正文1:3-STEP SKIN CARE:STEP 2Clarifying Lotion 2 Dry CombinationClinically FormulatedAllergy Tested.100% Fragrance Free.正文2:3-STEP SKIN CARE:STEP 1Liquid Facial Soap MildDry Combination SkinClinically FormulatedAlle 英语翻译可否帮忙译成中文1.CLINIQUE superdefense triple action moisturizer SPF25hydratant triple action SPF25dry combination / seche mixte2.CLINIQUE turnaround concentratevisible skin renewer 英语翻译看一楼1楼是正文,,,,翻译下面那个,,, 英语翻译CLINIQUE这个牌子的,都是英文,省得老妈一顿乱抹...①liquid facial soap mild savon visage liquide doux②deep comfort body butter pur confort creme pour le corps③clarifying moisture lotion hydratante clarifiante④all abou 英语翻译只翻译正文部分, clinique倩碧怎么样 clinique happy rollerball是什么意思 clinique happy perfume 英语翻译Lucky,the promotion(free bag) will be finished by tomorrow.And over $100,they give another travel size bag for free,inside has 5 pcs Clinique cosmetics,Clinique是倩碧 英语翻译一篇文章有一个正文,正文后面附了一些表格,请问这个“附表”怎么翻译合适,比如 附表1 附表2等.英文 英语翻译两篇正文的翻译 英语翻译大学语文《先秦诸子语录》课本正文 英语翻译比如:XXX:--------------------------------(正文)LoveXXX 写信中“称呼”“正文”这俩个词怎样用英语翻译? 帮我看看clarifying lotion clarifiante是什么化妆品CLINIQUE的牌子下面写着clarifying lotion clarifiante帮我看下吧,是什么牌子(中文版)是有什么作用的,适合什么肌肤用能不能当卸妆液用啊? Clinique Dramatically Different Moisturiser怎么样 英语翻译证书正文如下,要做成牌子,请帮忙准确翻译:CERTIFICATE OF PARTICIPATIONIssued by(UL-CCIC Company Limited) on behalf Underwriters Laboratories Inc..has been assessed and found eligible to participate inUnderwriters Labora 英语翻译什么牌子