英语翻译应该是go along还是go straight ahead这两个词有什么区别?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 00:12:52
英语翻译应该是goalong还是gostraightahead这两个词有什么区别?英语翻译应该是goalong还是gostraightahead这两个词有什么区别?英语翻译应该是goalong还是go
英语翻译应该是go along还是go straight ahead这两个词有什么区别?
英语翻译
应该是go along还是go straight ahead
这两个词有什么区别?
英语翻译应该是go along还是go straight ahead这两个词有什么区别?
继续向前走 keep going ahead
go along 意思是:沿着.走
go straight ahead 意思是:往前简直走
如果还有问题,可以问我,
go along 指继续向前走(可以直走,也可以走弯路)
而go straight ahead有“勇往直前”,一条道走下去,决心比第一句强烈些(straight直直的意思)
go along和go ahead意思大致相同,就是 向前走
加个straight就是 一直向前走 这种意思,在具体语境里才会有明显差别。
go straight ahead
英语翻译应该是go along还是go straight ahead这两个词有什么区别?
go along
“沿着这条街一直走”是用go straight along还是go along straight 向前直行呢?
go along go straight go down区别
go along with me
GO along with you
go down/along Center
用go along造句
go along the highway
英语翻译英语翻译求解,各位帮下哈,急用.go along with me
go by go round go off go along 的用法
go along与 get along区别
walk along等于go along等于keep
walk along GO ALONG 的区别
go straight/go along区别如题
go along 和 go dowm 的区别?
Can you tell me 后面是 which street should I go along 还是 which street I should go along
过桥是 go across the bridge 还是 go along the bridge